2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
R印G
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by 梅とら |
歌曲名称 |
R印G |
于2024年05月11日投稿 ,再生数为 加载中…… |
演唱 |
Mai |
P主 |
梅とら |
链接 |
YouTube |
R印G是梅とら于2024年05月11日投稿至YouTube的Synthesizer V日文原创歌曲,由Mai演唱。标题“R印G”中印日语读音为IN,即为RING(戒指)。
歌曲
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌词
- 翻译:弓野篤禎
- 特别感谢:风音Staky
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
雨に濡れた世界が 丸く透明にみえた
被雨水打湿的世界 看起来圆而透明
シャボン玉みたいに
就像肥皂泡一般
そっと突いてみれば 弾け消えてしまいそうな
就像轻轻一戳 就似乎会破裂消失的
私のこの心みたいで
我的这颗心
涙すくってみせる
将泪水捧起
両手いっぱいに溢れそうな涙 こぼさないように
努力让双手间满到快要溢出的泪水 不会洒落
どれだけの思い重ねたなら
要堆积起多少的思绪
あなたと私だけ二人きりになれる?
才能创造你我二人的世界?
繋いだこの手が触れた誓いの輪
这牵起的手碰触到的誓约之环
結ばれているのは 私ではないどこかの人
所连结的 是我之外的某处的人
声にできない言葉 明日を求める言葉が
无法说出的话语 渴求明天的话语
ぬくもりを欲しがって
期望着温暖
作り笑顔の中に 閉じ込めた自分の姿を
这强颜欢笑之中 封闭起的自己的身影
あなたにただ気づいて欲しくて…
只希望你至少能注意到…
そっと目をつぶれば
轻轻闭上眼睛
そうやって偽りの温もりで包んで 私のことをあやす
就会如此被虚伪的温暖包裹 哄逗着我
どれだけの思い重ねたなら
要堆积起多少的思绪
あなたと私だけ二人きりになれる?
才能创造你我二人的世界?
繋いだこの手が触れた誓いの輪
这牵起的手碰触到的誓约之环
結ばれているのは 私ではない人
所连结的 是我之外的人
この体を抱きしめるその時は
在紧紧拥抱这身体的那一刻
どんな気持ちになる?どんな思いでいる?
会是什么心情呢?会想些什么呢?
ねぇ 私を見つめているその目は
我说 注视我的那一双眼
誰を愛している?私ではないことわかってる
在爱着谁呢?我明白不会是我
|