2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

7

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


梅とら 7.png
Illustration by 梅とら
歌曲名称
7
于2019年06月06日投稿 ,再生数为 -- (Niconico), -- (YouTube)
演唱
初音未来
P主
梅とら
链接
Nicovideo  YouTube 
ウォーキングは健康にいいんですってよΦωΦ
步行对健康很好哦ΦωΦ
——梅とら投稿文
PV中0:13处截图

7梅とら于2019年06月06日投稿至Niconico和YouTube的作品,由初音未来演唱。是于2019年05月29日投稿的为VTuberアメノセイ提供的原创歌曲的VOCALOID版本。

PV中0:13处出现了PRIDE(傲慢)、ENVY(嫉妒)、GREED(贪婪)、WRATH(暴怒)、LUST(色欲)、GLUTTONY(暴食)、SLOTH(懒惰)的七宗罪英文字样,可见标题的7指的是七宗罪。

歌曲

词·曲 梅とら
PV 梅とら
初音ミク
VOCALOID
宽屏模式显示视频

アメノセイ
宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:无雪[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

黒く凄む空がこぼした雫 ひとつふたつと形を変えて たどり着いたその場所 眠らぬじょう 夢遊の感触

这黑暗而又不停鸣吓的天际 洒落下一颗颗不断变换的雨滴 终于到达的那个场所 看着这不眠的不夜城 有如梦游般的感触

熟れた果実 紅く滴り 爪を立てたこの手の中でもがいて 奏でた悲鳴おとが響き 虚栄を抱いた体はむしばまれる

熟透的果实 鲜红滴落 在指甲竖起的手掌中 拼命挣扎 奏响起这悲鸣之声 怀抱起因虚荣 而被侵蚀的身体

君だけの世界 溶けるくらい 温めてあげる 幻の未来 ひどい目眩 楽しめている? 溺れてゆくその全ては えんの渦の中 ah ah ah

用这只属于你的世界 如溶解般 来温暖你 虚幻的未来 病态的目眩 是否还乐在其中? 反正慢慢都沉溺在 这梦魇的漩涡当中 ah ah ah

強く握りしめた拳がアイツの頬 貫きたがっていると 口の中で踊った言葉の香り くろがねの香り

紧紧握住的双拳 想要贯穿过那家伙的脑袋 在口中跃舞的 语言的香气 和铁的味道

目の前のものを貪り 満たされたその欲は ひとときの安堵を得るだけ そこに終わりはない

贪恋于眼前的事物 就算是满足了那个欲望 那也只是得到一时的安心 在那里 可没有终点

君だけの世界 溶けるくらい 温めてあげる 幻の未来 ひどい目眩 楽しめている? 溺れてゆくその全ては 夢魘の渦の中

用这只属于你的世界 如溶解般 来温暖你 虚幻的未来 病态的目眩 是否还乐在其中? 反正慢慢都沉溺在 这梦魇的漩涡之中

繰り返す日々 明くる日に 終止の印を 微笑みの君 焦らす意味 そこに喜びを 心が欲しがってるのは圧倒的な理想

这不断重复的日子 终将在明日 划下终止 面露微笑的你 所焦虑的意义 是存有欢喜 内心始终想要的是 那有如压倒般的理想

誰かを何かを強く思い焦がれることそれが 罪になると言うのならば どうすればいい?

如果说 拼命的去想念某个人 就是一种罪孽的话 该怎么办?

黒く微笑わらう空がこぼした 雫ひとつふたつと形を変えて 君の頬へとポツリ 体をなぞる 心を探しながら

那显露出如黑色微笑般的天空 洒落下一颗颗不断变化的雨滴 顺着你的脸颊 摸索着身体 寻找着心灵

君だけの世界 溶けるくらい 温めてあげる 幻の未来 ひどい目眩 楽しめている? 溺れてゆくその全ては 夢魘の渦の中 ah ah ah

用这只属于你的世界 如溶解般 来温暖你 虚幻的未来 病态的目眩 是否还乐在其中? 反正慢慢都沉溺在 这梦魇的漩涡之中 ah ah ah

繰り返す日々 明くる日に 終止の印を 微笑みの君 焦らす意味 そこに喜びを 心が欲しがってるのは圧倒的な理想

这不断重复的日子 终将在明日 划下终止 面露微笑的你 所焦虑的意义 是存有欢喜 内心始终想要的是 那有如压倒般的理想

ah...

ah...

注释和外部链接

  1. 翻译来源:[1]视频评论区