2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

epic

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Epic.jpeg
歌曲名称
epic
于2013年11月17日投稿至niconico,再生数为 --
于2021年6月11日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
shr
链接
Nicovideo  YouTube 

epic》是shr于2013年11月17日投稿至niconico,于2021年6月11日投稿至YouTubeVOCALOID日语原创歌曲,由镜音铃演唱。

歌曲

niconico投稿版本
宽屏模式显示视频

YouTube投稿版本
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

信じさせてね
让我去相信吧
昔日を忘れない 君と未来を見ていたい
无法忘却昔日 想要与你一同展望未来
純粋に清く誇り高く 誰だってそう在りたいわ
纯粹清高的唯我独尊 不论谁亦想如此的吧
人ひとりが持てる幸せの数ほど
就如一人拥有的幸福的多少
存在の証明は存外に簡単ね
存在的证明意外的简单呢
ひとつ ひとつ 手に入れていく
逐一 逐一 得到手中
世界を繋ぐ相対な力 尊大な大儀に飲み込まれ
将世界连系起来的相对之力 被尊大的繁文缛节吞没
実際の小事も虚構の大事も 何だって君の腕次第
不论是实际的小事或是虚构的大事 一切依靠你的本事如何
美名とどろく不可解な日々に 迷いを消し去る合言葉
在美名威震天下般不可思议的日常中 消去迷惘的暗语
「すべてはキミのため」
「一切都是为了你」
強く逞しく ただそこにいれば目を惹くほど
坚强不屈 仅是立于其处就如此引人注目般
忘れ難く 誉れ高く 君のようになりたかった
难以忘却 响誉世间 曾想成为你那般的存在
希望が空を塗りつぶす 影は黒く人を照らす
希望涂满苍穹 漆黑的影子照遍世人
概念の消失に警醒もなくなった
因概念的消失就连警醒亦消失了
それは君が望んだから
若然那是你所希望
世界繋がる 視界狭まる 君の顔は誇らしく
连系起世界 视野变得狭浅 你的表情如此骄傲
恐怖の汗も憎悪のしわも今は何も見えないわ
不论恐惧的汗水或是生厌的皱纹此刻一切亦无法看见呢
一体この世はどこから来て 僕を連れてどこへ行く
到底这个世界从何处而来 会将我引领到何处而去
助けに来てね
让我来拯救你吧
人ひとりが持てる幸せの材料
一人拥有的幸福的来源
結局は肝心な一言だけが
终究是最重要的一句话而已
人に 僕に もたらすのさ
为人们 为我 带来幸福啊
世界を繋ぐ相対な力 絶対の秩序に抱かれたら
将世界连系起来的相对之力 若然被绝对的秩序环绕的话
奇妙な夜も不自然な朝も何だってかんだって綺麗だわ
不论奇妙的夜晚或是不自然的清晨一切亦是如此美妙呢
輪から外れた不可解な意思が 強大な術で正されて
从环中分离了的不可思议的思想 因强大的谋术得以纠正
かたちを無くす
化作虚无
「すべてはキミのため」
「一切都是为了你」


注释