2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

未来Genesis

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


未来Genesis.png
illustration by mokoppe
歌曲名称
未来ジェネシス
未来Genesis
于2013年11月1日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
Wonder-K
链接
Nicovideo 
歩き出そう。
向前迈进吧。
——Wonder-K投稿文

未来ジェネシス》是Wonder-K于2013年11月1日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,为Wonder-K的第9作。

歌曲

宽屏模式显示视频

中文字幕
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:雙翼[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いつもの風景を通り過ぎていく
一如往常的风景骤然而逝
あの頃のように笑えない自分に気付いた
发现自己和那时一样笑不出来
立ち止まることを許さない世界で
在这不允许停滞不前的世界
柄にもなく強がって ちょっと無理してんだ
一反常态地故作坚强 稍微有点不合理呀
あの日描いた理想は どこにしまったっけ?
那天描绘的理想 现在在何处了呢?
窓に映る自分に今 そっと問いかける
现在对着窗上映出的自己 悄悄地问道
傷ついたって それでも 心は「生きたい」と叫ぶ
就算受到伤害 内心仍呐喊着「想活下去」
暗闇の中 瞬く光が いつの日もここにあった
在黑暗之中 闪耀的光芒 总有一天也会出现于此
探していた 答えに たどり着ける日がくること
寻觅的答案 得以触及的那天终将来到
心の奥で そっと願いながら 自分のペースで さあ
于内心深处 悄悄地如此祈愿的同时 以自己的步调 来吧
歩き出そう
向前迈进吧
人ごみの中でも 僕は独りで
就算在人群之中 我也是孤单一人
うねる時代の波に足元をすくわれてんだ
被起伏的时代波动绊住了脚
言い訳や嘘ばっか 上手くなっていく
净只有借口和谎言 变得愈加拿手
本当の自分は何処? 今探しに行こうか
真正的自己在何处? 现在出发去找寻吧
揺らめいた 想いが 描き出した未来の色
闪烁的想法 描绘出未来的色彩
暗闇の中 瞬く光が この胸に溢れ出すよ
在黑暗之中 闪耀的光芒 已从心中满溢而出了哟
閉ざされた 世界を 今この手でこじ開けたら
若此时此刻 用这双手 将封闭的世界撬开的话
思いのままに 新しい未来を 僕は創り出してゆく
总有一天 我将能随心所欲 由我创造出
いつの日にも
崭新的未来
傷ついたって それでも 心は「生きたい」と叫ぶ
就算受到伤害 内心仍呐喊着「想活下去」
暗闇の中 瞬く光が いつの日もここにあった
在黑暗之中 闪耀的光芒 总有一天也会出现于此
揺らめいた 想いが 描き出した未来の色
闪烁的想法 描绘出未来的色彩
暗闇の中 瞬く光が この胸に溢れ出すよ
在黑暗之中 闪耀的光芒 已从心中满溢而出了哟
探していた 答えは 今もこの場所にあるんだ
寻觅的答案 现在也已经 存在于此了呀
心の奥で そっと抱きしめながら 自分のペースで さあ
于内心深处 轻轻地拥抱的同时 以自己的步调 来吧
歩き出そう
向前迈进吧

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki