月盈月亏
跳转到导航
跳转到搜索
| ミチカケ | |
数字单曲封面 | |
| 译名 | 月盈月亏 |
| 演唱 | ARCANA PROJECT |
| 作词 | 佐伯youthK |
| 作曲 | 佐伯youthK |
| 编曲 | 佐伯youthK |
| 发行 | Lantis |
| 收录专辑 | |
| 《ミチカケ》 | |
《ミチカケ》(月盈月亏)是特摄剧《亚刻奥特曼》后期的片尾曲,由ARCANA PROJECT演唱。
数字单曲于2024年10月12日公开。后收录在2024年12月25日发行的同名单曲中。
歌曲
- MV
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
当たり前じゃないな
这并非理所当然的
ここにいられるのは
我能留在此处
君がいてくれたから
乃是因你的存在
あの星座の名前はなんだっけ?
那个星座的名字是什么来着?
オリオン座じゃないかなぁ
应该是猎户座吧
いつもとおんなじ空を 見上げていた
我们仰望同一片天空 却看向不同的地方
他愛もないようなやり取りが
平日那些看似无关紧要的对话
愛しく思えたよ
却令我无比珍惜
君もそうだといいな
希望你亦是如此
あぁ 時には 自分が傷付いたって
啊 即便 有时会让自己遍体鳞伤
守りたいものがある
仍有想要守护之物
君が太陽なら
倘若你是灼日
僕が月になろう
那我愿化为皓月
空が曇ってこの目に見えない時だって
就算此时睁开朦胧的双眼 发现天空乌云密布
そこにいるって思えるだけで
光是得知你仍在我身旁
優しくなれる
心中顿时便温暖无比
LaLaLa…
啦啦啦……
例えば明日目が覚めて
假如明日醒来
君がいなくなったら…
你已不在……
ちょっと考えすぎかもだけど
或许是杞人忧天
胸が張り裂けそうだよ
却令我心如刀绞
当たり障りのない言葉より
相较于那些无关痛痒之辞
真っ直ぐ自分の心を
更应直接坦率地
ちゃんと伝えていかなきゃ
表达自己的真心
でも僕もそんな 偉そうなこと言えた立場じゃないから(mmm…)
然而我亦非能说出此等豪言壮语之人(嗯……)
大袈裟だって茶化してよ そんくらいがきっとちょうどいい
对此夸大其词并加以调侃 这般程度想必恰到好处
やっぱ 当たり前じゃないから 君といられるのは
毕竟 能与你相伴并非理所当然
(この時間を)もっと大切にしたいね
(这段时光)我更想倍加珍视
君が苦手なこと
你所不擅长之事
僕が好きになろう
就由我来喜欢上吧
そうやって光と影のように背中合わせで
如此这般 如光与影般背向而立
見えないトコも抱きしめ合おう
连看不见之处也紧紧相拥
痛み悲しみ 知っていた方が
痛楚与悲伤 唯有切身体会方能知晓
ちゃんと優しくできるから
从而学会温柔待人
辛い過去 悔しい現実も
放下心中悔恨 释怀过往辛酸苦涩 坦然面对现实
戦わないための闘いだったんだね
亦是为了不战而战
そう 時には 自分じゃ未熟だって
没错 哪怕 此时自身尚不成熟
守りたいものがある Ah
仍有想要守护之物 啊
君が太陽なら
倘若你是灼日
僕が月になろう
那我愿化为皓月
空が曇ってこの目に見えない時だって
就算此时睁开朦胧的双眼 发现天空乌云密布
そこにいるって思えるだけで
光是得知你仍在我身旁
優しくなれる
心中顿时便温暖无比
LaLaLa…
啦啦啦……
收录单曲
| ミチカケ | ||
| 发行 | Lantis | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2024年12月25日 | |
| 商品编号 | LACM-34646(初回限定盘) LACM-24646(通常盘) LACM-34647(附软乙烯基盘) LACM-24647(奥特曼盘) | |
| 专辑类型 | 单曲 | |
- 收录了特摄剧《亚刻奥特曼》后期的片尾曲。
- 初回限定盘收录了歌曲的MV以及拍摄花絮。
- 附软乙烯基盘捆绑一枚“亚刻奥特曼银河装甲斩鬼流星剑版”的人偶手办。
| CD | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | ミチカケ | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||