用戶討論:鬼方上水
提示:您可以通過本頁右上方工具欄的[編輯]來個性定製您的討論頁;通過右上角的[偏好設定]來修改您的個人偏好設定;點擊您的頭像來[上傳新頭像]。
——From 月_櫻_雪 (討論) 2021年1月29日 (五) 15:20 (CST)
警告:請勿創建侵犯其它站點著作權的頁面
您好,您近期創建的條目土御門春虎等頁面照搬了百度百科的既存頁面。此種行為系侵犯對方著作權的行為,且違反本站的著作權政策,您創建的該頁面已被刪除。請您注意,如您仍重複進行此類行為,可能導致您被封禁。 ——From 引夢者濁華(討論) 2021年10月24日 (日) 17:04 (CST)
提醒:請儘快重寫版權侵犯頁面
您創建的頁面「血意少年」全文版權侵犯百度百科,請儘快重寫,如果長時間未改善將會被掛刪。感謝您的配合,祝編輯愉快-- 小乃 (討論) 2021年11月7日 (日) 11:53 (CST)
警告:著作權侵犯
根據著作權問題方針,原作者保留一切權利或未有放棄某些權利的聲明,且不符合「合理使用」條件的內容被禁止使用。使用與CC BY-NC-SA 3.0協議不兼容的其他自由著作權協議的地方獲取的內容(如維基百科的CC BY-SA),視作原作者保留著作權。
由於之前已就相同問題對您進行過警告,故這次按照萌娘百科:反破壞方針對您進行了1日封禁。
如需獲取作品出版信息等內容,建議在作品官網獲取或在Special:網絡書源中輸入ISBN號後,按其列明的網站獲取。獲取後按照「原作者保留著作權,但為介紹說明有關事物而不可避免地需要適當引用某些內容,符合『合理使用』之要求的」一節補充內容。--Qaolp0 Unhappy go lucky! (討論) 2022年7月18日 (一) 21:46 (CST)
- @Qaolp0,關於條目RDG 瀕危物種少女,我確實照搬了一部分中文維基的內容,但僅限出版信息和各話標題,這兩個是通用的內容,所以我不認為這種行為造成侵權,更何況我還改了一部分。除此之外,剩下的都是我自己去找資料,慢慢寫出來的。
- 因此,關於回退條目和封禁賬號一事,還請再次審核。
- 另:Special:網絡書源非常不好用,它是用ISBN去查找書籍的,如果要尋找日本的書,就非常不容易,更不用說那些一系列的書了。其次,即使使用Special:網絡書源尋找書籍,它附帶的連結也相當不好用,不是要翻牆就是找不到。故而即使要使用Special:網絡書源,該頁面也需要作一定的更改。
--鬼方商(討論) 2022年7月18日 (一) 22:19 (CST)
無論如何,在編輯摘要內寫入會被認為是侵犯著作權的網站是難以接受的。- 另外,也請您解釋這次編輯中「出版信息」一節的摘要文字與中文維基「RDG 瀕危物種少女」中「小說」一節的文字完全相同的理由。您甚至連繁簡轉換都不帶進行的。
- 此外您在同一次編輯中的簡轉繁操作同樣不合規。--Qaolp0 Unhappy go lucky! (討論) 2022年7月18日 (一) 22:33 (CST)
- @Qaolp0,我在上面已經說了這兩個我認為是可以通用的,即使是自己查資料,一個字一個字敲出來,其效果也是一樣的。另外,根據您的回覆,我是否可以認為,不在編輯摘要上寫上數據來源,對某些文字進行替換刪減,並且進行了合規簡繁轉換,就算是比較合法的編輯了?--鬼方商(討論) 2022年7月18日 (一) 22:52 (CST)
- 第一,我不認為相關更改的文字部分可以屬於「可以通用」的內容。第二,無論您是否寫入數據來源,一旦被發現侵犯著作權(如照搬百度百科、維基百科等),都會被視為著作權侵犯。第三,只在繁簡轉換相關範圍內進行大量編輯同樣可以被視為無意義編輯。--Qaolp0 Unhappy go lucky! (討論) 2022年7月18日 (一) 23:15 (CST)
- @Qaolp0,我並沒有說更改過的文字部分是通用內容,而是書籍的出版信息,如ISBN和出版日期等,這些東西即使是我手動輸入,其效果也與中文維基所呈現出來的是一樣的,那麼這個時候是否還要認為我侵犯了著作權?而且您又說「只在繁簡轉換相關範圍內進行大量編輯同樣可以被視為無意義編輯」,那前面為什麼又要說「您甚至連繁簡轉換都不帶進行的」?
更不用說即使不進行繁簡轉換也不影響閱讀,萌百的全站轉換已經夠好用了--鬼方商(討論) 2022年7月18日 (一) 23:30 (CST)- 我認定您版權侵犯的理由即為您照搬的文字部分。關於表格部分我已進行恢復,因連帶操作而對您造成的困擾表示歉意。不過,動畫各話標題的表格由於只是對現有內容的簡轉繁,違反萌娘百科:字詞轉換指引,我不會予以恢復。
- 「您甚至連繁簡轉換都不帶進行的」是對您照搬文字部分之質疑,無論是否對其進行繁簡轉換,都不會改變您在文字部分進行著作權侵犯的事實。--Qaolp0 Unhappy go lucky! (討論) 2022年7月18日 (一) 23:59 (CST)
- (…)吐槽 您連萌百沒有的模板
{{as of|2013|3}}
都原封不動放着,{{cite web}}
也一模一樣accessdate都是2017年的,書號也不套{{ISBN}}
……您確定「是可以通用的,即使是自己查資料,一個字一個字敲出來,其效果也是一樣的」?信息獲取上適當取巧可以接受,直接把人家百科上的原始碼粘過來說不過去吧。 淮南皓月 🌙 2022年7月19日 (二) 00:03 (CST)- @Qaolp0,首先感謝巡查姬的工作,您辛苦了,大晚上的還要陪我周旋這麼久。我對本次事件的處理沒有異議,同時也在對本事件的討論中受益匪淺。對於RDG 瀕危物種少女條目,我會在賬號封禁解除後進行檢查,對比差異後,按照萌百的編輯規範進行編輯。其次是,萌百有沒有對出版物出版信息的編輯規範?如果有,請告訴我;如果沒有,請與各位討論之後補上。另外,關於Special:網絡書源,正如我在上面所說的,這個是真的不好用,希望有關技術人員能夠把它改得更好,以便使用。以上。再次向您表示謝意。--鬼方商(討論) 2022年7月19日 (二) 07:24 (CST)
- @淮南皓月,我不否認有些內容是我直接從中文維基那裏直接粘過來的(汗)因為我是個懶人嘛,編輯過程中我也是發現了有一些模板是萌百沒有的,我的下一步行動其實也是打算去刪減替換或者修改這些模板這是真的,不騙人,只是,在我做出下一步行動前封禁就來了,我到現在都還在想當初我怎麼不寫一個施工模板上去(笑
- 不過我沒有說所有的東西都是通用的哦,我只是說信息是通用的。
是我表述的不夠清楚嗎? - 另外, ISBN號一定要套
{{ISBN}}
模板嗎?我看到有些條目都沒有套這個模板。--鬼方商(討論) 2022年7月19日 (二) 07:24 (CST)
- @Qaolp0,我並沒有說更改過的文字部分是通用內容,而是書籍的出版信息,如ISBN和出版日期等,這些東西即使是我手動輸入,其效果也與中文維基所呈現出來的是一樣的,那麼這個時候是否還要認為我侵犯了著作權?而且您又說「只在繁簡轉換相關範圍內進行大量編輯同樣可以被視為無意義編輯」,那前面為什麼又要說「您甚至連繁簡轉換都不帶進行的」?
- 第一,我不認為相關更改的文字部分可以屬於「可以通用」的內容。第二,無論您是否寫入數據來源,一旦被發現侵犯著作權(如照搬百度百科、維基百科等),都會被視為著作權侵犯。第三,只在繁簡轉換相關範圍內進行大量編輯同樣可以被視為無意義編輯。--Qaolp0 Unhappy go lucky! (討論) 2022年7月18日 (一) 23:15 (CST)
- @Qaolp0,我在上面已經說了這兩個我認為是可以通用的,即使是自己查資料,一個字一個字敲出來,其效果也是一樣的。另外,根據您的回覆,我是否可以認為,不在編輯摘要上寫上數據來源,對某些文字進行替換刪減,並且進行了合規簡繁轉換,就算是比較合法的編輯了?--鬼方商(討論) 2022年7月18日 (一) 22:52 (CST)
可能是我表述的不夠清楚。
信息當然是通用的,本身不涉及著作權問題。但包含了信息的文字內容就是另一回事了。把信息變成百科上介紹性的句子、表格,都是編輯者敲出來的,不能因為維基百科和萌娘百科格式差不多,就直接把這部分的原始碼先複製到萌百上,不適用的再改。這是對他人勞動成果的不尊重。
另一方面,維基百科的信息也不盡準確。因為一處信息錯誤導致錯謬一傳十十傳百的情況並不少見。所以從官方渠道獲取資料最好,如果照搬別處也務必參考可靠來源核對一下。
{{ISBN}}最好使用,尤其信息還是從別處複製過來的。加上{{ISBN}}可以識別出錯誤的書號。 淮南皓月 🌙 2022年7月19日 (二) 10:59 (CST)
- (~)補充 我檢查了一遍,維基百科上第二話的作監皆川一德誤寫成了皆川德。這就是為什麼說不要直接抄維基百科。 淮南皓月 🌙 2022年7月19日 (二) 11:37 (CST)