2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

COIN

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


COIN buzzG.jpg
pixiv id=273528 illustration by ARiKEM
歌曲名稱
COIN
於2010年9月15日投稿 ,再生數為 --
演唱
GUMI
P主
buzzG
連結
Nicovideo 
手を伸ばして

伸出手

——視頻說明文

COIN》是buzzG於2010年9月15日投稿的VOCALOID原創歌曲,由GUMI演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:nameless[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

正義の定理なんてもう死んだ
正義的定理已死
群れた動物が正しさを主張してる
群聚動物主張著正論
枯れ果てた月が泣いた
枯竭之月低泣
イミテーションを見せ合う無知
那互示模倣的無知
触れたかった 一つ先の
雖想觸碰 一步之遙的
未来に鍵をかけた
未來上了鎖
誰か教えて 痛みの理由を
誰能告訴我 將痛楚的理由
霞むように軋むこの心
淡化般嘎軋作響的這顆心
表のショーと裏の悲劇
表面做戲與入裏悲劇
いつだってそうさ 決まってんだ
無論何時都是這樣啊 註定了
イカサマ
以假亂真
hate hate hate hate it
hate hate hate hate it
聞き飽きた二元論
聽膩了的二元論
shut up get out
shut up get out
a barren wordplay happy
a barren wordplay happy
両腕から すり抜けてく
自兩手 滑落而去
未来を凍らせてよ
讓未來凍結吧
誰か教えて 涙の理由を
誰能告訴我 把流淚的理由
叫ぶように濡れるこの瞳
哭喊出聲般濕潤的這雙瞳
右手の今日と左手の死
右手今日與左手之死
止まらない狂気 繰り返す
止不住的瘋狂 反覆著
イカサマ
以假亂真
何もわからない 何も言わない
什麼都不明白 什麼也不說
それだけで楽になれるのに
明明只要那樣就能變得輕鬆
僕はなぜ君を求めて
我為何尋求着妳
ここに立って
在此佇立
そのコインに触れるために
為了能觸碰到那COIN
手を伸ばして 今
伸出手 現在

註釋與外部連結