2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

物質世界

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺UTAU殿堂曲稱號。


物質世界.png
視頻截圖
歌曲名稱
マテリアルワールド
物質世界
於2012年11月30日投稿至niconico,再生數為 --
2012年12月1日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
波音リツ
P主
デスおはぎ
連結
Nicovideo  YouTube 
「君の言葉は僕が受け継ぐ」
「我會繼承你的話語」

マテリアルワールド》是デスおはぎ於2012年11月30日投稿至niconico,2012年12月1日投稿至YouTubeUTAU日文原創歌曲,由波音リツ演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

詞·曲 デスおはぎ
調聲 cillia
曲繪 hara
PV 甘倉
演唱 波音リツ
  • 翻譯轉載自B站視頻彈幕。

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

〝I think, therefore I am
我思故我在
 遠くに来た、ただそれだけのreality
從遠方到來 僅僅是這樣的
 迷わぬように 悲しまないように
不要迷茫 也不要悲傷
 遺したモノがあるでしょう?〟
遺留下的東西 會有的吧
〝消えていった笑顔を 取り戻しに行くんだ
消失的笑容 讓它重新展現吧
 零れ落ちた涙は 渇いちゃいないさ 今も〟
灑落的淚水 不是已經幹了嘛?
〝In the unreasonable world 生まれ着いたこと 後悔しないだけの力を
在這不合理的世界 生於世這件事 只有後悔的力氣了
 道なき道の途中 振り返りそうな君に 背中押すだけの声を 声を〟
無路可走的中途 回望着你時 只有壓迫着背部的聲音
I think, therefore you are
我思故你在
触れられない、ただそれだけのreality
無法觸碰 僅僅是這樣的
冷たい声に 壊されないように
冰冷的聲音說着 不要破壞
繋いだモノがあるから
連繫着的東西 會有的吧
どんなに遠く離れて 二度と会えなくても
這麼遙遠的分離 再次見面不會再有
瞼に焼き付いた 姿は消えない 今も
記憶已刻上印記 容顏不會忘記
From the material world 境界線を越えて 届くはずのない場所まで
來自物質的世界 越過境界線 明明就是到達不了的地方
果てなき夢の途中 旅立った君に 胸焦がすだけの声を 声を
無結果的夢途中 旅途中的你 只有焦灼內心的聲音
〝忘れてしまうの?風化してゆくの?
已經忘記了嗎?已經風化了嗎?
「僕」が残したあの詩も〟
「我」那殘留的詩篇?
忘れさせない 風化もさせない
沒有忘記 也沒有風化
君が遺したメッセージを、もう一度僕が
你那殘留的信息 再一次我
In the material world 生まれ着いたこと 後悔しないだけの力を
在物質的世界 生於世這件事 只有後悔的力氣了
道なき道の途中 泣き出しそうな君に 背中押すだけの声を
無路可走的中途 回望着你時 只有壓迫着背部的聲音
声を 〝声を〟 届けてくれよ
聲音 聲音 傳遞給你了
声を
聲音

註釋與外部連結