2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
怀旧谈
跳转到导航
跳转到搜索
视频截图 |
歌曲名称 |
ムカシガタリ 怀旧谈 |
于2015年1月8日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
重音テト |
P主 |
デスおはぎ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ŧ‹"ŧ‹"ξ(๑´ㅂ`๑)ξ ŧ‹"ŧ‹"
嚼嚼ξ(๑´ㅂ`๑)ξ嚼嚼 |
” |
《ムカシガタリ》是デスおはぎ于2015年1月8日投稿至niconico和YouTube的UTAU日文原创歌曲,由重音テト演唱。
收录于专辑于観測者はかく語りき。专辑天響ノ和樂2中收录了GUMI演唱的版本。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
作词/作曲 | デスおはぎ |
动画/绘 | 小山乃舞世 |
调声 | ゆらほにゃP |
编曲 | 友達募集P |
演唱 | 重音テト |
- 翻译转载自B站视频弹幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
鬼さんこちら 手の鳴るほうへ 彼岸の華が咲く頃に
鬼先生在彼岸花绽放之时 向拍手声响起的这边来吧
夕焼け小焼け 茜に染まる 赤とんぼと秘密の場所
黄昏的小道 被红色渲染 充满红色和秘密的场所
たったひとつ 秘め事隠し 鬼子は恋に落ちたのです
只有一件 隐瞒着的事情 鬼的孩子堕入了恋爱
田圃道、背比べ 追いついた日のことも
在田园的背面 互相追逐的那天
夕暮れの指切りも 覚えているのでしょう
在黄昏下拉钩约定 将会醒来不是吗
「もういいかい」「まあだだよ」
已经可以了吗?还没有哦!
ふたり、鬼ごっこ 逃げるのはいつも君で
两个人一起玩捉迷藏 在逃跑的你
「もう一回、もう一回」
再一次再一次
我儘言うの 日が暮れる刻まで
我这么说道 直到太阳落山那一刻
三度目の秋、鬼子は気付く 醜くなる胸の内と
在第三个秋天 鬼的孩子察觉到了 在丑陋的内心
物ノ怪だと知りつつも尚、知らぬふりしていた彼に
自己是怪物的这件事已经知道了 而双方却还不知道彼此的事情
忍ぶれど忍ぶれど 色に出ず鬼の性
忍耐了下去 终于露出了鬼的本性
逃れ得ぬ運命から 守ろうとしたのでしょう
根本逃脱不了的命运 什么也守护不了吧
「もういいかい」「まあだだよ」
已经可以了吗? 还没有哦!
目隠しをした 額に花の冠
遮起眼睛 头上戴着花环
「もういいかい」「もういいよ」
已经可以了吗? 已经可以了!
鬼子の目にも あふるる涙の粒
鬼的孩子的眼睛中 也充满了眼泪
五度目の秋―――
第五个秋天
彼は村人達から鬼子の正体を隠していたことを咎められました。
村子里的人们都知道了鬼的孩子的事情 对隐瞒这件事的人做出了惩罚
鬼子を仕留めるまで村を追い出されてしまったのです。
鬼的孩子不能留在村里
彼は村を捨て、二人で暮らそうと鬼子を迎えに行きました。
他放弃了村子,与鬼的孩子一起走了
しかし齢を取るごとに身も心も鬼に近づいた鬼子はこう思うのです。
但是,身心都与鬼接近的鬼的孩子这么想道
「ああ、銃の火薬の匂いがする
啊啊,枪和火药都准备好了啊
私を殺しに来たんだわ」
来把我杀死吧
指切拳万 針千本じゃ済まないわ
切下手指 不停地用拳头殴打 吞下千根针[1] 怎么可能让你得逞呢?
恋焦がれるほどお腹が空くの
令人焦躁的恋爱 会让腹中空空如也
「もういいかい」「もういいかい」
已经可以了吗? 已经可以了吗?
震える肩を 捕まえて問い掛けるの
握住颤抖的肩头询问
「もう言いたい事はないかい?」
已经说过的事情可以了吗?
こくりと頷く 美味しそうな横顔
掐住脖子 真是看起来很美味的侧脸呢
もう一回、口吻して お別れしましょう
再一次 亲吻 作为道别
赫い笑顔焼き付けて
付着红色的笑脸
「もういいかい」「もういいよ」
已经可以了吗? 已经可以了
いつか交わした声が響いていた
声音仍在响彻
食べても食べても彼女の空腹が満たされることはありません。
无论吃多少东西也无法填满她空荡荡的肚子。
遺った彼の手を握り、彼女は思うのです。
握着逝去的他的手,她如此想到。
「彼が鬼の子に生まれ変わりますように」
“愿他转世为恶鬼之子”
身も心も鬼になった彼女は村へ歩いて行きました。
身心皆化为恶鬼的她向村子走去。
鬼さんこちら 手の鳴るほうへ 彼岸の華が散る頃に
鬼先生在彼岸花凋零之时 向拍手声响起的这边来吧
|
注释与外部链接
- ↑ 拉钩违约要做的事情