2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

晴朗日和的四重奏

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Urara Meirochou logo.png
歡迎來到迷路町!一起來參與完善烏菈菈迷路帖系列條目吧☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
うららか日和の四重奏
晴朗日和的四重奏
通常盤

170222 yumeji labyrinth.jpg

初回限定盤

夢路らびんりんす初回.jpg

演唱 らびりんす
千矢(CV.原田彩楓
(CV.本渡楓
小梅(CV.久保由利香
乃乃(CV.佳村遙
音軌1 夢路らびりんす
作詞 磯谷佳江
作曲 PandaBoY
編曲 PandaBoY
時長 4:17
收錄專輯
夢路らびりんす

うららか日和の四重奏》是TV動畫《烏菈菈迷路帖》的OP專輯的C/W曲,由らびりんすLabyrinths千矢(CV.原田彩楓(CV.本渡楓小梅(CV.久保由利香乃乃(CV.佳村遙)演唱。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 千矢 紺 小梅 乃乃 合唱

らんらん 乙女おとめよ ゆめいだ
炯炯 少女呀 心懷着夢想[1]
しゃんしゃん つどえば 意気揚々いきようよう
鏘鏘 集合吧 意氣揚揚
さあさ うらない々 しんぜましょうか
來來 給你占卜一下吧
おいでませませ 桃占郷とうせんきょう
過來過來 這裏是桃占鄉[2]
さんさん お日様ひさま 爛漫らんまんたいむ
燦爛 日光光 爛漫的時光
わいわい おしゃべり まらない
耶耶 聊起來 就停不下來
今日きょう今日きょうとて どきどき談義だんぎ
今天也是 心跳不已的談話
このさきは まだ内緒ないしょ
在此之前的內容 還是秘密!
とまれかくまれ うれしたのし毎日まいにち
總之不管怎樣 都是開心快樂的每一天
あんしゃんて♪ かなでる
來高高興興♪ 演奏一曲
ときめきたちの四重奏カルテット
讓人心情激動的四重奏
なぞが なぞを びますか?
謎團啊 謎團呀 會互相呼喚嗎?
めぐり めぐる 運命線うんめいせん
轉動着 輪迴着 我們的命運線
不可思議ふかしぎ迷路めいろも 一緒いっしょならこわくない
哪管不可思議的迷宮 一起的話就不會害怕了
明日あす行方ゆくえ 如何様いかように?
明天的去向 應該是怎樣?
どんな未来みらい えるでしょう
怎樣的未來 能看見的吧
すこしずつ 紐解ひもといてみたい いざいざっ
一點一點 想要將其揭開 來吧來吧
るんるん 甘味かんみは 古今東西ここんとうざい
嚕嚕 甜美的是 古今東西
きゅんきゅん風味ふうみの 浪漫ろうまんです
那些心動風味的 浪漫之事
ってしまえば もうもどれない
要是去了解 就再也回不去
あらがえるはずもなし!
哎呀,連回頭的機會都沒有呢!
こころゆらゆら らめいちゃうときには
心靈搖曳搖曳 在變得動搖的時候
せーので なぞろうよ
喊着一二 描繪出來吧
たいせつたちの輪郭シルエット
重要的朋友們的輪廓
なにが なにが できるかな?
有什麼 有什麼 我能幫你嗎?
おもい ねがい かなえたい
念想啊 願望啊 期望着實現
冒険ぼうけんはおとなに なるまえに しで!
這些冒險 在成為大人前 還在更多更多着!
あれや これや にぎやかで
這也是 那也是 都好熱鬧呀
つまり つまり 大好だいすきで
就是說 就是說 我都好喜歡
とりあえず うららか日和びより でしょでしょ?
總而言之 是晴朗的好天氣 對吧對吧? 
一片ひとひらこと 二葉ふたばとなり芽吹めぶ
一片之言葉 二葉旁萌芽
三光さんこうらされて かしましや四重奏よんじゅうそう
三光照耀下 吵鬧四重奏
ぱん・ぽん・ぱ・ぱ・ぽーん さあとくと
Pan·pon·pa·pa·po~n 就要開始啦
ぱん・ぽん・ぱ・ぱ・ぽーん ごらんあれ
Pan·pon·pa·pa·po~n 請務必看看
じゅうきゅうはちななろくさんいち
十·九·八·七·六·五·四·三·二·一
ほこ乙女おとめ
少女在如花綻放
なぞが なぞを びますが
謎團啊 謎團呀 在互相呼喚着
まようなかれ さき
有箭頭 莫迷茫 就朝着那邊去
だいじょうぶ みんなが
沒問題的 有大家在呢
一緒いっしょならたのしいよ
一起的話會很開心哦
吉兆禍福きっちょうかふく なんのその!
吉兆禍福 都不算什麼!
どんな未来みらい えたって
不管看到了 怎樣的未來
いつだって うららか日和びより だいすき!
一直都是 無比晴朗好天氣 最喜歡了!

收錄單曲專輯

TV動畫《urara迷路帖》OP專輯
《夢路迷宮》
Uraraop1.jpg
原名 夢路らびりんす
發行 NBCUniversal Entertainment Japan
發行地區 日本
發行日期 2017年2月22日
商品編號 GNCA-0472(初回限定盤)
GNCA-0473(通常盤)
專輯類型 單曲
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. 夢路らびりんす 4:03
2. うららか日和の四重奏 4:17
3. 夢路らびりんす~千矢Ver.~ 4:02
4. 夢路らびりんす~紺Ver.~ 4:02
5. 夢路らびりんす~小梅Ver.~ 4:02
6. 夢路らびりんす~ノノVer.~ 4:03
7. 夢路らびりんす (Instrumental) 4:02
8. うららか日和の四重奏 (Instrumental) 4:16
總時長:
-

註釋與外部連結

  1. 翻譯:竹林煙雨
  2. 桃源鄉變化而來,意為「占卜的桃花源」