2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

どうして生きているのですか

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


どうして生きているのですか.jpg
視頻截圖
歌曲名稱
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
於2021年11月11日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
ロルカ
連結
Nicovideo  YouTube 
その答えを探すために
僕は生きているんですか。

我是為了尋找那份答案
而活着的嗎。
——YouTube投稿文

どうして生きているのですか》是ロルカ於2021年11月11日投稿至YouTubeniconicoVOCALOID作品,由初音未來演唱。

歌曲

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

どうして生きているんですか
為什麼你還活着呢
――夢があるから生きてます
──因為我擁有夢想所以我還活着
どうして生きているんですか
為什麼你還活着呢
――幸せだから生きてます
――因為我很幸福所以我還活着
どうして生きているんですか
為什麼你還活着呢
――死ぬのが怖いから生きてます
──因為我害怕死亡所以我還活着
どうして生きているんですか
為什麼你還活着呢
――理由はないけど生きてます
──雖然我沒有任何理由但是我還活着
夢もなく希望もなく
我沒有夢想與希望
幸せとはほど遠い
與幸福的距離依舊遙遠
それでも生きるのは
即使如此我為什麼
どうしてですか
還活着呢
「死ぬのが怖い」じゃない
我並不是「害怕死亡」
生きるための理由が
為什麼
僕に見つけられないのは
我無法發現
どうしてですか
活着的理由呢
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
それを僕に教えてくれ
告訴我其中的理由吧
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
それを僕に与えてくれ
給我你的那份理由吧
どうして生きているんですか
為什麼你還活着呢
――復讐のために生きてます
──我為了報仇所以我還活着
どうして生きているんですか
為什麼你還活着呢
――明日死ぬために生きてます
──因為我為了在明天死去所以我還活着
人を押しのけてでも
即使我戰勝他人
生きたいとは思えない
我也不會想活下去
それでも生きるのは
即使如此我為什麼
どうしてですか
還活着呢
明日死ぬと決めれば
要是決定明天死去的話
それが今日という日を
那將會將名為今天的日子
生きるための立派な意味に
轉換為為了活下去的
なりますか
卓越意義嗎
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
その答えが見つかるなら
如果我發現答案的話
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
僕は死んでも構わない
即使我死去了也無所謂
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
その答えを探すために
我是為了尋找那份答案
どうして生きているのですか
為什麼你還活着呢
僕は生きているんですか
而活着的嗎

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特