用戶討論:T.E.Zimmern
提示:您可以通過本頁右上方工具欄的[編輯]來個性定製您的討論頁;通過右上角的[偏好設定]來修改您的個人偏好設定;點擊您的頭像來[上傳新頭像]。
給您一個星章!
原星章 | |
感謝您對Rayark作品相關條目所作出的貢獻! Ideal Patroller Akizuki(討論) 2017年1月15日 (日) 17:51 (CST) |
關於VC
察覺到身為創作者的您最近着手編輯VC相關詞條,對此表達歡迎與感謝您的貢獻。
在此提供您VC編輯指引的編輯規範以供您學習參考。
如果您有任何疑問和建議,可以聯繫我或是萌百VC編輯團隊,期待您的活躍與日漸精進。 --空翊(討論) 2017年5月14日 (日) 01:27 (CST)
歡迎大佬~如果每個p主都願意自己創建詞條那我們就輕鬆多了
另外如果您希望更多人看到您的作品,希望您能在創建詞條後順手添加進歌姬模板中。--商火(討論) 2017年5月15日 (一) 18:34 (CST)
關於Project FX頁面信息的完成工作
- 我以前做了一個有關Project FX的頁面,但是裏頭的東西有些還沒有完成,可以幫我完成以下嗎?--Raxter(討論) 2019年7月12日 (五) 22:22 (CST)
- 這得看有沒有足夠的精力和相關資料,畢竟自己沒入坑過Project FX…… T.E.Zimmern(討論) 2019年7月13日 (六) 00:13 (CST)
關於bangdream少女樂團派對的部分歌曲定級評價
根據我收集的意見,EX下位的官標20-22和HARD上位的20-21歌曲的實際難度相距其實頗大。(hard的20-21明顯比ex20-22難)那麼你覺得在萌百詞條解析歌曲定級和難點的時候應該怎麼處理
理論1. ex下位通常是逆詐稱 hard上位通常是詐稱
理論2.hard和ex的定級方法完全不同,無法比較。 那個理論比較合適?--巡查姬hlwan(討論) 2019年10月21日 (一) 22:28 (CST)
用理論1解釋的話能讓閱讀萌百的玩家們更好理解一些,能夠對譜面本身有所把握。當然理論2也有道理,是在現象背後的深層次因素。嚴格來說這樣的現象有點類似於「某些太鼓8星松譜的難度堪比下位10星鬼譜」的情況,官標難度範圍的存在很多時候都會限制玩家對譜面難度的實際評估。 T.E.Zimmern(討論) 2019年10月22日 (二) 11:38 (CST)
- 謝謝意見,那麼以後採用理論1為主,因為這對新手較為友好。真的根據官標難度的話,剛過Yes! BanG Dream! ex的萌新去摸Hello! Wink! hard...--巡查姬hlwan(討論) 2019年10月22日 (二) 15:27 (CST)
Hello
我想提出一個建議:
既然我們這個站有些包括音遊相關的信息的話...
那麼不如我覺得如果我能行,有時間的話我們可以開一個MUGPedia如何?就像BEMANICN那樣,包含一些音遊界上的名曲,梗相關等等。——Raxter(討論) 2020年2月25日 (二) 10:35 (CST)
- 這有點不太好說,畢竟事先還要買域名啦備案啦之類的,後期建設和維護也需要一定的專業知識,而現在編輯萌百上面相關內容的多數都是學生黨(大概)。然後其實萌百現在也有其他不少和遊戲相關的專門收錄領域(我會說我隨機頁面的時候隨出遊戲王卡片資料,美少女花騎士,還有其他國內熱麼手遊相關條目的概率感覺特別高麼),通過外站單開音遊Wiki的話我覺得應該觀望一下比較妥當。——普通的小編Kuro Zim (百寶箱 • 討論) 2020年2月25日 (二) 10:58 (CST)
警告:關於您近期的編輯行為
您近期在明日方舟/飾牌原型引用了NGA的一個帖子,並添加了大量內容。但這種大段引用事前未獲得原作者的授權,站點維護人員因此接到了原作者的投訴。儘管經協商,我們最終取得了原作者的諒解,並獲得了相應的授權,但您的這種行為仍令對方產生了相當的不滿。在此請您注意:
- 本貼原作者僅將之前更新的內容授權給了本站,如要對之後的更新內容再行引用須重新徵得對方同意。
- 國內大多數網站的內容均不使用CC協議,這種情況默認由原作者保留權利,對其大量進行引用必須經過原作者的授權。
- 未經許可不得在其他網站以本站名義作出表態或與他人交涉,僅可以編輯個人身份與對方進行交流。
請您在之後的編輯中務必注意,如果您的編輯中仍出現類似行為,我們會將其視為破壞行為並依照站點方針予以處罰。--Sysop 北極星と南十字(給我留言) 2020年9月23日 (三) 11:19 (CST)
感謝提醒,本來我在NGA原貼中有留言,但貼主未回復。現在我馬上按照政策去撤回我的編輯。——普通的小編Kuro Zim (百寶箱 • 討論) 2020年9月23日 (三) 11:33 (CST)
- 編輯不用撤回了,「經協商,我們最終取得了原作者的諒解,並獲得了相應的授權」。但下次記得,要在對方明確回復之後再進行相關的轉載行為,剩下的請看我上面寫出的要點。--Sysop 北極星と南十字(給我留言) 2020年9月23日 (三) 11:35 (CST)
- 感謝。此事下不為例。——普通的小編Kuro Zim (百寶箱 • 討論) 2020年9月23日 (三) 11:36 (CST)
萌娘百科十周年星章!
萌娘百科十周年特別星章!
天依的讚歌
來自編輯團隊的感謝 | |
於萌百十周年之際,VC編輯團隊感謝你對中V做過的維護與貢獻,未來還請多多指教! --空翊(討論) 2020年10月17日 (六) 13:24 (CST) |
萌百音遊編輯組一周年星章!
用戶被封禁而尋求幫助
該用戶的操作被防濫用過濾器識別為禁止執行的操作而被封禁。該防濫用過濾器名稱為 破壞處理 。
- 開始時間:2021年6月13日 (日) 19:49
- 到期時間:無限期
- 目標用戶:T.E.Zimmern
- 封禁編號:#7470
該用戶請求幫助,理由是:
剛才我只是在編輯自己的個人頁面,不知道為何被判破壞。
——普通的小編Kuro Zim (百寶箱 • 討論) 2021年6月13日 (日) 19:51 (CST)
- 請勿提及某失格藝人。—— ほしみ 2021年6月13日 (日) 20:01 (CST)
- 已由 星海子 解封,請在以後的編輯中注意。--酒姬民樂然 ✉ 「不要把我當做沒有存在過」 2021年6月13日 (日) 20:01 (CST)
- 感謝。今後警醒。普通的小編Kuro Zim (百寶箱 • 討論) 2021年6月13日 (日) 20:02 (CST)
關於明日方舟官方日文文本
您好!我是最近剛剛開始編輯萌百的一位新手,由於常識的缺乏導致22號晚上對明日方舟:羽毛筆、明日方舟:假日威龍陳等頁面的不當編輯,搬運了prts上的非官方日文文本,在此對斧正表示感謝!
另外,想請教一個問題:關於幹員實裝順序,我在網上只能找到國服的,而國際服明顯與國服順序不一致。請問應該在哪裏查看日服韓服已上線幹員?——萌新 我是皮蛋我自豪
- 可以通過PRTS上的幹員一覽頁面來判斷,因為日韓國際服上線幹員的時候,那邊的編輯會在幹員名字那裏加上日語片假名表記,以表示日韓國際服已有官方資料(唯一例外是彩六聯動的幹員,日服相關幹員的代號表記均為英語原文,即Ash、Blitz、Frost、Tachanka)。另外除了悠星為了趕進度魔改部分進度之外,目前日韓國際服上線新幹員的順序和國服基本一致。 ——普通的小編T.E.Zimmern (Toolbox • Library • Chatroom) 2021年8月25日 (三) 11:57 (CST)
萌百音遊編輯組二周年星章!
關於R2Beat的曲目資料
前輩好,感覺好久沒在音遊區見到了,希望您那邊還一切順利。
我個人正在打算,給R2Beat(已停服的過去版本),弄個曲目列表頁面,畢竟R2Beat的很多曲目,對許多同期/後續的韓系音遊都有很大的影響,作為一份史料值得記錄下來。
鑑於您之前創建了R2Beat這個條目,想問問您這邊有沒有比較好的,R2Beat曲目的資料來源(雖然我可以從目前條目連結的那個視頻裏,一個個記錄歌名/曲師,但感覺這樣效率不是很高,如果有現成的資料/數據庫就比較方便了)。如果沒有的話,直說就行,我再去別的地方找找。感謝。 --Mathreader(討論) 2022年12月13日 (二) 11:05 (CST)
- 目前是沒有找到,哪怕是海外關於這個遊戲記錄最全的NamuWiki,目前對於曲目收錄這方面也是不全的(而且真的很難補全)…… 普通的小編T.E.Zimmern (Toolbox • Library • Chatroom) 2022年12月13日 (二) 19:25 (CST)
- 好的,感謝回復。--Mathreader(討論) 2022年12月14日 (三) 01:39 (CST)
關於Believe the Rainbow的歌詞翻譯
前輩好,有人向我提及所以來詢問一下您在相信彩虹條目的翻譯中第三句中的グリーンライムのざわめき翻為綠線的吵鬧聲響是不是筆誤了,グリーンライム應該對應的是green lime的樣子。 --弓野篤禎 舞萌痴(討論) 2023年8月20日 (日) 16:21 (CST)
- 哦哦,確實是Green Lime,這裏確實筆誤了!好多年前搞的了,那時候自己都沒意識到。--普通的小編T.E.Zimmern (Toolbox • Library • Chatroom) 2023年8月20日 (日) 18:34 (CST)