2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Glory Steady Go!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Glory Steady Go!.jpeg
Illustration&movie by キノシタ
歌曲名稱
Glory Steady Go!
於2021年8月29日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
2021年8月31日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
キノシタ
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
歌姫よ、大志を抱け。
歌姬喲,胸懷大志吧。
——投稿文

Glory Steady Go!》是キノシタ於2021年8月29日投稿至niconicoYouTube,於2021年8月31日投稿至BilibiliVOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Wonderlands×Showtime所提供的歌曲,是第32期活動『マーメイドにあこがれて』的主題歌曲。8月29日,《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》官方YouTube賬號公佈了Wonderlands×Showtime × 巡音ルカ的sekai版本的2D MV。

歌曲

詞·曲·繪·PV キノシタ
初音ミク
VOCALOID
寬屏模式顯示視頻

2DMV:
出演:Wonderlands×Showtime × 巡音ルカ
繪:宇崎うそ PV:野良いぬ
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

1.2.3
1.2.3
見つけちゃった!大事にしていたい想い
發現並想要珍惜的想法
ぎゅっとぎゅっと抱きしめなきゃ こぼれちゃいそう
緊緊抱住緊緊抱住 如果不抱緊的話感覺便會溢出
胸は秘めずに張っていかなきゃね?
必須要不隱藏地挺起胸膛呢?
ほらほらもっともっと奏でたいエモーション
來吧來吧想要彈奏更多的情緒
Hurry! Hurry! 何時?何時? 今すぐ!
Hurry! Hurry! 什麼時候?什麼時候?現在馬上!
What do you want to do? and what do you like?
你想要做什麼?你喜歡什麼?
Showtime! Showtime!
表演時間!表演時間!
What do you want to be?
你想要當什麼?
...?うーわんだほーい!!!
...?Wo─Wonderhoy!!!
伝えたいのは言葉だけじゃならないメロディ
想要傳達的是無法成為話語的旋律
溢れるリズムでいいじゃん(キミのリズムがいいじゃん!)
溢出的節奏不也不錯嘛(你的節奏不也不錯嘛!)
耳を澄ませばほら夢ときめいた
看吧如果傾耳凝聽的話 因夢想而心跳加速的話
ならLet's dance!! Yeah!!(タララ)
來跳舞吧!!Yeah!!(da la la)
Let's sing a song!!(シャララ)
來唱歌吧!!(sha la la)
Ah~
Ah~
(ワンダーランズ×ショウタイム!)
(Wonderlands×Showtime!)
Glory! 生きてるって最高!歌いたい!(歌いたい!)
Glory!活着真是太棒了!想要高歌!(想要高歌!)
もっと?(もっと!)
更加地!(更加地!)
もっと夢見ちゃえ! カラフルなセカイみたいな
更加地!做夢吧!
Steady! Steady!
像是色彩繽紛的世界一樣
1歩ずつね 踏みしめていこう
Steady!Steady!1步步地邁出步伐吧
Wake up!(Wake up!)
起來!(起來!)
Stand up!(Stand up!)
站起來!(站起來!)
なりたい自分を目指してGo!(Go!)
以想要成為的自己為目標Go!(Go!)
この想いのせて歌よ響け!
乘上這份想法 歌啊響徹吧!
Glory Steady Go!
Glory Steady Go!
It's time to smile!(fufu...)
是時候微笑了!(fufu...)
It's time to uhh...WAO!!!
是時候uhh… WAO!!!
It's time to showtime!
到表演時間了!!!
ワンダーランズ×ショウタイム
Wonderlands×Showtime!
ラララ〜
啦啦啦~
ワンダーランズ×ショウタイム
Wonderlands×Showtime!
改めまして!かくれんぼが得意な想い
重新來過!捉迷藏是得意的想法
そっとそっと微笑むとこから
從悄悄地悄悄地微笑的地方開始
そうでしょ?
是這樣子對吧?
いつだってさ忘れたくないなぁ
無論何時啊 都不想忘記啊
ほらほらやっぱやっぱ描きたいDreaming!
看吧看吧果然果然 想要描繪Dreaming!
Hurry! Hurry! 何時?何時? 今すぐ!
Hurry! Hurry! 什麼時候?什麼時候?現在馬上!
What do you want to do? and what do you like?
你想要做什麼?你喜歡什麼?
Showtime! Showtime!
表演時間!表演時間!
What song do you sing?
你唱了什麼歌?
...ラララララララ
…啦啦啦啦啦啦啦
それはつまり今しかなりえないメロディ
那就是只有現在才有的旋律
愛しいな1.2.Jump!(キミのリズムでJumping!)
令人憐愛的1.2.Jump!(以你的節奏Jumping!)
風を紡いで青い春弾けた
如果能紡織風 彈奏青春的話
ならLet's dance!! Yeah!! (タララ)
來跳舞吧!!Yeah!!(da la la)
Let's sing a song!!(シャララ)
來唱歌吧!!(sha la la)
Ah~
Ah~
It's showtime!
表演時間!
Glory! 生きてるって最高!踊りたい!(踊りたい!)
Glory!活着真是太棒了!想要跳舞!(想要跳舞!)
もっと?(もっと!)
更加地!(更加地!)
もっと笑っちゃえ!
更加地!歡笑吧!
キラキラなMIRAI見たいな
像是閃閃發光的未來一樣
Steady! Steady! 雨が降っても踏みしめていこう
Steady!Steady!即使下起了雨也邁出步伐吧
Wake up!(Wake up!)
起來!(起來!)
Stand up!(Stand up!)
站起來!(站起來!)
足跡は消えやしないから
足跡不會消失的啊
空を見上げれば虹がかかるよ
只要仰望天空的話 便會出現彩虹啊
Don't worry!!
Don’t worry!!
刻め Shake! Shake! Shake!
刻上吧 Shake!Shake!Shake!
響け Clap hands!
響徹吧 Clap hands!
不器用な音でも伝うよ
即使是笨拙的聲音也會傳遞啊
何気ないDaily
若無其事的Daily
それはShiny Days
那是Shiny days
嗚呼、涙が溢れそう
啊啊、總感覺眼淚快流出來了
Let's dance!! Yeah!! (タララ)
來跳舞吧!!Yeah!!(da la la)
Let's sing a song!!(シャララ)
來唱歌吧!!(sha la la)
Ah~
Ah~
ワンダーランズ×ショウタイム!
Wonderlands×Showtime!
Glory! 生きてるって最高!歌いたい嗚呼!
Glory!活着真是太棒了!想要高歌!
もっと?(もっと!)
更加地!(更加地!)
もっと夢見ちゃえ!
更加地!做夢吧!
憧れたDIVAなんだ
憧憬的歌姬啊
Steady! Steady! 1歩ずつね 踏みしめていこう
Steady!Steady!1步步地邁開步伐吧
Wake up!(Wake up!)
起來!(起來!)
Stand up!(Stand up!)
站起來!(站起來!)
なりたい自分を目指してGo!(Go!)
以想要成為的自己為目標Go! (Go!)
この想いのせて 歌よ響け!
乘上這份想法 歌啊響徹吧!
Glory Steady Go!
Glory Steady Go!
I wanna be!
我想要成為!
It's time to smile!(fufu...)
是時候微笑了!(fufu...)
It's time to uhh...WAO!!!
是時候uhh… WAO!!!
It's time to showtime!
到表演時間了!!!
ワンダーランズ×ショウタイム
Wonderlands×Showtime!
いぇい
Yeah!

註釋與外部連結