• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

抓住迷路的少女

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
少女迷路でつかまえて
Strawberry panic.png
動畫封面
演唱 美郷あき
作詞 畑亞貴
作曲 齊藤真也
編曲 齊藤真也

少女迷路でつかまえて》是動畫《驚爆草莓》第1-13話的片頭曲,由美郷あき演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:Kyliepop

[關閉注音][開啟注音]
ゆれるハァトがのように
心房如鐘擺一樣搖擺不定
みぎでときめくひだりでsadness
左是悲傷 右是歡喜
あまくとろけて いませつなく
甜蜜溶化之後便是苦澀
つめいましょう
讓我們相互直視彼此
乙女おとめ純情じゅんじょう・つぼみだなんて
少女?純情?還有含苞欲放
そんなコトバじゃありふれてる
那樣的言語早已司空見慣
だって微妙びみょうなもどかしさを
這如此微妙的焦躁感
だれかわかって!
誰又會知曉?
Maze あどけないキモチでもおとなのこい
Maze 帶着純真少女心陷入大人們的戀場
Yes よくてるトコもある このあつさは
Yes 竟然也有如此相似的炙熱
あこがれより あこがれ以上いじょう
比起曾經的憧憬
ゆめをいだいてる
更願注視懷中的夢想
だから少女しょうじょじゃいられないほど あい
所以拋棄呼喚愛的少女之心
わたしだけじゃ わたしだけじゃない
不止是我
みんなじらいつつ とめられない
大家邁不出腳步 也無法阻止
なぜいたくなるの?
又是為何渴求相遇?
むねのチョコレィト媚薬びやくになって
胸前的巧克力變成了誘惑的禁藥
ちるしずくでくちびるpanic
滴落的水滴滋潤了你恐慌的雙唇
あかまれば くずれそうで げてしまうかも
赤紅的臉龐 崩壞的觀念 或許使你逃走了吧
無邪気むじゃきはかない・妖精ようせいだって
天真?幻想?還是妖精們
ちがうホントはしたい
不一致的行動不斷展現
そっとこころのぞいてみて もっとってよ!
偷窺下這顆心 將會更清楚!
Shade ジェラシーのかげがさすわたし迷路めいろ
Shade 嫉妒的影子造就了我隻身的迷宮
No けないわ 正解せいかいはただひとつね
No 我不會輸 真相是唯一的
しんじたいと しんじているのと
更加堅信吧
ちか明日あすがある
發誓還有明天
永久とわ少女しょうじょつむつづける物語ものがたり
少女編織起永恆的物語
あなたのなか あなたのなかにも
在你的心中
ねむはながあるの こしたいわ
那朵沉睡的花兒 我如此希望能喚醒它
だれかがまえ
搶在它被採摘之前
あこがれより あこがれ以上いじょう
比起曾經的憧憬
ゆめをいだいてる
更願注視懷中的夢想
だから少女しょうじょじゃいられないほど あい
所以拋棄呼喚愛的 少女之心
わたしだけじゃ わたしだけじゃない
不止是我
みんなじらいつつ とめられない
大家邁不出腳步 也無法阻止
なぜいたくなるの?
又是為何渴求相遇?