抓住迷路的少女
跳至導覽
跳至搜尋
| 少女迷路でつかまえて | |
動畫封面 | |
| 演唱 | 美郷あき |
| 作詞 | 畑亞貴 |
| 作曲 | 齊藤真也 |
| 編曲 | 齊藤真也 |
《少女迷路でつかまえて》是動畫《驚爆草莓》第1-13話的片頭曲,由美郷あき演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
| 本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
翻譯:Kyliepop
ゆれるハァトが振 り子 のように
心房如鐘擺一樣搖擺不定
左是悲傷 右是歡喜
甜蜜溶化之後便是苦澀
讓我們相互直視彼此
少女?純情?還有含苞欲放
そんなコトバじゃありふれてる
那樣的言語早已司空見慣
だって微妙 なもどかしさを
這如此微妙的焦躁感
誰又會知曉?
Maze あどけないキモチでもおとなの恋 に
Maze 帶着純真少女心陷入大人們的戀場
Yes よく似 てるトコもある この熱 さは
Yes 竟然也有如此相似的炙熱
あこがれより あこがれ以上 の
比起曾經的憧憬
更願注視懷中的夢想
だから少女 じゃいられないほど 愛 を呼 ぶ
所以拋棄呼喚愛的少女之心
わたしだけじゃ わたしだけじゃない
不止是我
みんな恥 じらいつつ とめられない
大家邁不出腳步 也無法阻止
なぜ逢 いたくなるの?
又是為何渴求相遇?
胸前的巧克力變成了誘惑的禁藥
滴落的水滴滋潤了你恐慌的雙唇
赤紅的臉龐 崩壞的觀念 或許使你逃走了吧
天真?幻想?還是妖精們
不一致的行動不斷展現
そっと心 を覗 いてみて もっと知 ってよ!
偷窺下這顆心 將會更清楚!
Shade ジェラシーの影 がさす私 の迷路
Shade 嫉妒的影子造就了我隻身的迷宮
No 負 けないわ 正解 はただひとつね
No 我不會輸 真相是唯一的
更加堅信吧
發誓還有明天
少女編織起永恆的物語
あなたの中 あなたの中 にも
在你的心中
那朵沉睡的花兒 我如此希望能喚醒它
搶在它被採摘之前
あこがれより あこがれ以上 の
比起曾經的憧憬
更願注視懷中的夢想
だから少女 じゃいられないほど 愛 を呼 ぶ
所以拋棄呼喚愛的 少女之心
わたしだけじゃ わたしだけじゃない
不止是我
みんな恥 じらいつつ とめられない
大家邁不出腳步 也無法阻止
なぜ逢 いたくなるの?
又是為何渴求相遇?
| ||||||||||||||||||||||||