使用者討論:甜椒
跳至導覽
跳至搜尋
關於地獄笑話的英文
地獄笑話起源於英文互聯網「you laugh you go to Hell」的說法是可查證的,但「地獄笑話」這個詞很可能是中文互聯網的發明創造。
以「Hell joke(s)」為關鍵詞在Twitter、Reddit上以此為關鍵詞搜索,都找不到符合的結果。
相比之下「Hellish gags」作為「地獄笑話」或者說「地獄梗(哏)」的翻譯確實更貼切,但使用Google搜索,找到的大多為中文結果;Urban Dictionary 等也沒有收錄類似的表述。
Dark humor memes/jokes或者Sick jokes(大名鼎鼎的Sickipedia)已經可以概括這類笑話。在沒有對應的英語單詞的情況下,我認為沒有必要把英語寫上去。
如果您有不同看法,歡迎與我討論。祝生活愉快! 淮南皓月 🌙 2022年9月21日 (三) 23:25 (CST)
——有理有據,我服了,沒有問題了。——以上未簽名(註)本條留言未簽名,留言後請記得用--~~~~簽名!的留言由甜椒(討論·貢獻)於2022年9月22日 (四) 19:54添加。
您好,可能需要麻煩改變一下您的留言簽名格式
您好,您的簽名似乎並未包含用戶頁、討論頁或貢獻頁其中一項的鏈接。您應該是在偏好設定中設定了「新的簽名:」,卻又勾選了「將簽名視為維基代碼」;如果您只是要改變顯示名稱,而沒有要自行設計樣式,請不要勾選此項,確認「目前簽名:」所顯示的簽名包含鏈接。更多簽名技巧請參考這裡。簽名沒有連結的頁面例如 萌娘百科 talk:討論版/操作申請/註銷賬號申請。謝謝您參與討論。 --Hoshimiko-abot (Chat?) 2023年1月16日 (一) 19:46 (CST)