2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Time Limit

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


Time Limit.png
Full ver.(sm1760592)PV截圖
歌曲名稱
タイムリミット
Time Limit
於2007年10月9日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
疊P
鏈接
Nicovideo 

タイムリミット》是疊P於2007年10月9日投稿至niconicoVOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。

該曲是初音未來體驗版的印象曲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。


翻譯:日向小郎[1]
ちいさなときめき あふれるおも
心兒微微的跳動 思念滿滿的溢出
わたしうごかす 10日間とおかかんという時間じかん制約せいやく
在十天的時限裏 我可以活動自如
言葉ことば魔法まほうよ あなたにとど
這個語言之魔法 我想傳達給你知
てんよりたかのこされた7日なのかおもいをこめて
比天更高的思念 傾注進餘下七天
「ちょっとって!」
「等一等啊!」
わたしとあなたはあと3日みっか
我跟你只剩下三天了
きずいたつながり あなたとの距離きょり
我們建立的牽繫 和你拉近了的距離
すべてがわすれるあなたがこわい
都將會一下子失去 我怕會把你忘記
タイムリミット
Time Limit
まらないの
停不下來啊
あなたの記憶きおくのこしてください
請你在記憶之中留下
わたしというちいさな存在そんざい
如此渺小的這個我
タイムリミット
Time Limit
ありがとう
實在感謝你
またあなたにえるがする
我總覺得還會再遇上你
今度こんどこそ 本当ほんとうわたしてほしい
但願這次 能讓你看見真正的我
づいたときには わたしはヒトリ
在我察覺的時候 我正孤單一個人
こえすらない おとうしなったかたちない人形にんぎょう
成為一個洋娃娃 發不出任何聲音
っていたいの!」
「我在等待!」
奇跡きせき...しんじてじる
閉着眼瞼 相信着奇跡
まだわってない わかれたくない 
還不想就此結束 還不願別離神傷
最後さいごにもう一度いちど うたうたわせてほしい
到最後我仍然想 再一次高聲歌唱
タイムリミット
Time Limit
しんじない
不敢相信啊
はじまるはずの物語ものがたり わかるの
明明故事應開始了 我明白的
わたしだってかんがえる かんじる
即使是我也會思考、會感覺的
タイムリミット
Time Limit
かないで
不要離開我
時間じかんかべなんて いらない 
什麼時限阻障 我都不要
つたえたい どうしようもない この気持きもちを
即使是無奈失望的心情 我也想傳達
(タイムリミット…)
(Time Limit…)
(タイムリミット…)
(Time Limit…)
(タイムリミット…)
(Time Limit…)
タイムリミット
Time Limit
まらないの
停不下來啊
あなたの記憶きおくのこしてください
請你在記憶之中留下
わたしというちいさな存在そんざい
如此渺小的這個我
タイムリミット
Time Limit
ありがとう
實在感謝你
またあなたにえた瞬間しゅんかん
再遇上你的那一刻 「我是相信着的…」
しんじてた...」あふれるなみだ歌声うたごえ あなただけに
湧出的眼淚 溢出的歌聲 都只送給你
タイムリミット
Time Limit…

注釋與外部鏈接