2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Human
跳至導覽
跳至搜尋
原版
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- (a Android works)版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Fe[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
君はぼくのこと どんな風に
你對我 是抱著什麼樣
思っていたのかを知りたくてさ。
的想法的呢好想知道啊
理科室の片隅呼び出して、
在理科教室的一角喚住你
さあ尋ねるよ。
那麼來問問看吧
「きみはどちらさま?」
「你是哪位?」
ぼくは君たちの何なのさ
我到底是你們的什麼呢
それが知りたくてさ。
好想知道那個答案啊 。
すきです/らぶらぶ/あいうぉんちゅー
喜歡/lovelove/I want you
どれがホントかな?
哪個才是真的呢?
わかるかな?
你懂嗎?
ぼくは宇宙人なのさ
我是宇宙人呀
きみはどこにいるかな?
你從哪裡來的呢?
連れだしてみせようか
就讓我把你拐走看看吧
人体模型の君をさ
拐走人體模型的你
ぼくらはいのちのおんじんさ
我們是救人命的恩人喔
それはウソだけどさ。
雖然那是個謊話啦。
さよなら/ばいばい/またあした
再見/掰掰/明天再會
どれがホントかな?
哪個才是真的呢?
わかるかな?
你懂嗎?
ぼくは宇宙人なのさ
我是宇宙人呀
きみはどこにいるかな?
你從哪裡來的呢?
連れだしてみせようか
就讓我把你拐走看看吧
人体模型の君をさ
拐走人體模型的你
ぼくは宇宙人なのさ
我是宇宙人呀
きみはどこにいるかな?
你從哪裡來的呢?
連れだしてみせようか
就讓我把你拐走看看吧
人体模型の君をさ
拐走人體模型的你
さよなら、もう行かなくちゃ。
再見、已經不走不行了……
|
注釋與外部鏈接
- ↑ 歌詞源自初音ミクwiki,翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki。