2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Happy Happy Friends

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Watashi ni Tenshi ga Maiorita logo.png
わたてん~
小天使們歡迎您參與完善《天使降臨到了我身邊!》系列條目

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ハッピー・ハッピー・フレンズ
Watatenop1.jpg
譯名 Happy Happy Friends
音軌1 気ままな天使たち
演唱 わたてん☆5

白咲花(CV:指出毬亞)
星野日向(CV:長江里加)
姬坂乃愛(CV:鬼頭明里)
種村小依(CV:大和田仁美)
小之森夏音(CV:大空直美)

作詞 ZAI-ON
作曲 Eternal Truth
編曲 伊賀拓郎/WEST GROUND
時長 3:52
收錄專輯
気ままな天使たち×ハッピー・ハッピー・フレンズ

ハッピー・ハッピー・フレンズ》(Happy Happy Friends)是動畫《天使降臨到了我身邊!》的片尾曲,由わたてん☆5白咲花(CV:指出毬亞)星野日向(CV:長江里加)姬坂乃愛(CV:鬼頭明里)種村小依(CV:大和田仁美)小之森夏音(CV:大空直美))演唱,收錄於單曲《気ままな天使たち×ハッピー・ハッピー・フレンズ》中。

歌曲

TVsize

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 白咲花 星野日向 姬坂乃愛 種村小依 小之森夏音 合唱

朝飛び起きて 窓を開けたら
早上蹦下床 打開窗戶
顔を洗って ハミガキをして
洗完臉 刷好牙
さあワン! (ワン!)
來吧One! (One!)
ツー! (ツー!) スリー!で飛び出そう
Two! (Two!) Three!地衝出門吧
お洒落な服を着て (お?)
穿上漂亮衣服 (哦?)
お菓子を平らげて (え?)
吃光點心 (啊?)
仲良く手をつないでみんなで声合わせ
大家友好地牽起手來和着歌聲
デュワデュワ デュワデュワ
Dowadowa Dowadowa
さあ踊ろう! い!く!よー!
來 跳舞吧! 開!始!咯!
いつもハッピー・ハッピー・フレンズ
一直都Happy Happy Friends
ずっとハッピー・ハッピー・フレンズ
永遠是Happy Happy Friends
カラダはウキウキ スマイルしながら
身體按捺不住喜悅 露出歡欣笑臉
もっとハッピー・ハッピー・フレンズ
再更加Happy Happy Friends
みんなハッピー・ハッピー・フレンズ
大家來Happy Happy Friends
届け どこまでも もう一回!
傳達到吧 不論天涯海角 再來一遍!
いつもハッピー・ハッピー・フレンズ
一直都Happy Happy Friends
ずっとハッピー・ハッピー・フレンズ
永遠是Happy Happy Friends
ココロはワクワク みんなスキップしながら
心中難耐着激動 大家歡欣雀躍
もっとハッピー・ハッピー・フレンズ
再更加Happy Happy Friends
みんなハッピー・ハッピー・フレンズ
大家來Happy Happy Friends
今日も明日もずっとわたしたちみんな友だちさ!
今天明天直到永遠大家都是好朋友!
もう待ちきれない 下校のチャイム
已經等不及了 放學的鈴聲
ランドセル背負って 先生にさようなら
然後背起書包 向老師說再見
さあスリー! (スリー!)
來吧Three…! (Three…!)
ツー! (ツー!) ワン!で駆け出そう
Two…! (Two…!) One!跑出去吧
今日はどこ遊びにいこ? (うーん…)
今天要去哪裡玩呢? (嗯…)
公園行ってかくれんぼ (そーだ!)
去公園玩捉迷藏 (好啊!)
仲良く走り回ってみんなで手を合わせ
友好地跑來跑去然後大家來互相較量着
シュビドゥバ シュビドゥバ
Syubedouba Syubedouba
さあ歌おう! せ!ー!の!
來吧歌唱吧! 預!備!起!
いつもハッピー・ハッピー・フレンズ
總是都Happy Happy Friends
ずっとハッピー・ハッピー・フレンズ
一直都Happy Happy Friends
なんだかドキドキ ウインクしちゃうよ
總覺得很興奮呢 做出了個Wink呢
もっとハッピー・ハッピー・フレンズ
更加地Happy Happy Friends
みんなハッピー・ハッピー・フレンズ
大家都Happy Happy Friends
響け いつまでも もう一回!
永遠都 響徹着吧 再來一次!
いつもハッピー・ハッピー・フレンズ
總是都Happy Happy Friends
ずっとハッピー・ハッピー・フレンズ
一直都Happy Happy Friends
いつでもノリノリ みんなジャンプしながら
總是都興致勃勃着 大家來跳起來吧!
もっとハッピー・ハッピー・フレンズ
更加地Happy Happy Friends
みんなハッピー・ハッピー・フレンズ
大家都Happy Happy Friends
今日も明日もずっとこれからみんなよろしくね!
無論是今天還是明天從這之後大家都還請多多指教了!
思いっきり笑おう
盡情地笑吧
めいっぱい遊ぼう
盡情地玩吧
とびっきり甘いお菓子食べよう
然後吃下超甜的點心吧
みんなと一緒の瞬間が
大家在一起的瞬間
宝物だよ イエーイ!
就是寶物呦 Yeah!
いつもハッピー・ハッピー・フレンズ
總是都Happy Happy Friends
ずっとハッピー・ハッピー・フレンズ
一直都Happy Happy Friends
カラダはウキウキ スマイルしながら
身體很高興地 露出了微笑
もっとハッピー・ハッピー・フレンズ
更加地Happy Happy Friends
みんなハッピー・ハッピー・フレンズ
大家都Happy Happy Friends
届け どこまでも もう一回!
無論是哪都 傳達過去吧 再來一次!
いつもハッピー・ハッピー・フレンズ
總是都Happy Happy Friends
ずっとハッピー・ハッピー・フレンズ
一直都Happy Happy Friends
ココロはワクワク みんなスキップしながら
內心充滿期待 大家都來跳着走吧!
もっとハッピー・ハッピー・フレンズ
更加地Happy Happy Friends
みんなハッピー・ハッピー・フレンズ
大家都Happy Happy Friends
今日も明日もずっとわたしたちみんな友だちさ!
無論是今天還是明天我們大家永遠都是朋友!

翻譯來源:Bilibili(有部分修改)

單曲信息

TV動畫《天使降臨到了我身邊!》主題曲專輯
気ままな天使たち×ハッピー・ハッピー・フレンズ
初回限定盤
Watatenop2.jpg
通常盤
Watatenop1.jpg
原名 気ままな天使たち×ハッピー・ハッピー・フレンズ
發行 FlyingDog
發行地區 日本
發行日期 2019年1月30日
商品編號 VTZL-152(初回限定盤)
VTCL-35296(通常盤)
專輯類型 主題曲


外部鏈接及注釋