• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

and then,

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

and then,
Hashimoto Miyuki and then Album Cover.jpg
演唱 橋本美雪
作曲 橋本美雪
填詞 橋本美雪
編曲 景家淳
發行 Lantis
收錄專輯
《and then,》
《Lovey-dovey》

and then,》是TV動畫《女生萬歲 second season》的片尾曲,由橋本美雪演唱。

簡介

  • 是該動畫第1話至第12話的片尾曲。第13話(最終話)的片尾曲其實是原來的片頭曲Ever After》。[1]
  • 請注意本歌曲的完整名字是「and then,」,最後是有一個逗號的。但是該動畫第1話至第6話的ED動畫中將本歌曲的名字寫作了「and then」,漏寫了該逗號。從第7話開始才補上。
  • 除同名單曲專輯外,還收錄於:
    • 橋本美雪的個人專輯《Lovey-dovey》,發行於2006年6月28日。

歌曲

CD完整版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

翻譯:wz520

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

おどるようにまた季節きせつめぐってきた
季節又像跳舞般地開始交替
とおぎる恋人こいびとたち じゃれあって
路過的情侶們又在歡鬧嬉戲
空気くうきみたい”あなたをそうおもってたけど
我總感覺你像空氣一般
いきができない!”はなれてはじめて気付きづいた
可一旦離開你 我才發覺無法呼吸
一緒いっしょじゃなきゃなんかつまらない(>_<)
不和你在一起感覺真是無趣(>_<)
うずくこころ 素直すなおこう!
心中隱隱作痛 誠實地面對吧!
つよがる横顔よこがおもね、大好だいすき。
我也喜歡 你那不服輸的側臉
想像そうぞうできるよ、ふくれたかお
可以想象 你那鼓起來的臉龐
いつだってあなたはやさしくて
無論何時 你總是那麼的溫柔
おもしたら またこぼれた
回想至此 不禁再次脫口而出
『I love You』
『I love You』
こわゆめよるにはそばにって
做了噩夢的晚上我依偎在你的身邊
ちょっとオンチな子守こもりうたうたってくれた
你為我唱了有點五音不全的搖籃曲
かたい そっとあたためあう
肩並肩靠在一起 悄悄地互相取暖
ずっとそんなふたりでいたい
希望我們兩人永遠保持這個樣子
未来みらい予想よそうにはあなたが
我對未來的設想中
わたしよこで 微笑ほほえんでる
有你在我身旁 微笑着
いつだってあなたにいてしい
任何時候 我都希望有你在
おもえがくの わらないで このまま
心中描繪的情景 希望能永遠這樣 保持不變
つよがる横顔よこがおもね、大好だいすき。
我也喜歡 你那不服輸的側臉
臆病おくびょうだから意地いじってる
因為膽小 所以才會一意孤行
器用きようなあなたのやさしさが
你的體貼 是那麼的笨手笨腳
ほほえましくて またこぼれた
令我欣慰 於是再次脫口而出
『I love You』
『I love You』


收錄單曲專輯

and then,
Hashimoto Miyuki and then Album Cover.jpg
專輯封面
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2005年3月2日
商品編號 LACM-4180
專輯類型 單曲
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. and then, 4:00
2. なきがお のち はれ 5:05
3. and then, (off vocal) 4:00
4. なきがお のち はれ (off vocal) 5:05
總時長:
-


注釋及外部鏈接

  1. 第13話沒有片頭曲。