• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ハルカカナタ

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

大萌字.svg
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
またたきの合間あいまはるか彼方なた
再也无法回去的日子 就在那遥远的彼方
——chika,『ハルカカナタ
ハルカカナタ
遙遠的彼方
どっちつかずなボクら.png
EP『どっちつかずなボクら』封面
演唱 chika
作曲 bassy
作詞 chika
編曲 bassy
收錄專輯
どっちつかずなボクら

遙遠的彼方》是由音樂團體Nyarons成員bassy作曲和編曲、chika作詞和演唱的原創歌曲,收錄於EP『どっちつかずなボクら』。

簡介

這首歌曲節奏歡快,配樂風格明亮,具有童謠輕鬆活潑的特點,但歌詞中透露着對未來的迷茫和淡淡的憂傷:「再見了 已經回不去的日子」正是無奈於過去的真實寫照;「就在那遙遠的彼方」則是前路難以探知的無可奈何。過去與未來分明是不融的兩方面,歌詞卻展現了兩者同樣難以左右的相似性。

歌曲

未署名Nyarons,而是署名bassy的版本:

MV:

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

夕方ゆうがたのチャイム
傍晚5時 門鈴響了
いいはおうちかえるんだ
好孩子回家啦
ごはんのにおいただよ
晚飯的香味洋溢着
駐輪場ちゅうりんじょう片隅かたすみ
停車場的一隅
あののあのえた
看見了那一天的那孩子
いまはママなんてね
現在已經是媽媽了呢
うつりゆく未来みらい
流離的未來和
いてけぼりの記憶きおく
丟棄的記憶
いつでも はかなさをっている
都讓人時刻明白着虛幻無常
ばいばい もうかえれない
再見了 已經回不去的日子
チグハグないまつないだ
不相配地連接着現在
曖昧あいまい空白くうはくばかり
曖昧的空白
ぼんやりとかぶんだ
隱約地浮於腦海
はるか彼方なた
遙遠的彼方
とおくなった草木くさきのにおい
遙遠的彼方 遠去的草木的芳香
あんなちかくにいたのに
明明離得這麼近
いまわない
今天也不對眼
これからのことなら
如果是今後的事
だいたい予想よそうがつく
大概能夠預料到
何度なんども レールからちてゆく
多少次從軌道跌落
ばいばい もうえらべない
再見了 無法選擇的日子
あわのような今をつないだ
像泡沫般連接着現在
曖昧あいまい空白くうはくばかり
只有曖昧的空白
ぼんやりとちずむんだ
模糊地沉沒
すなしろみずをそっとかけ
向砂之城輕輕澆入水
かためて げる
集中泥沙堆積起來
だれにもけない いちばんの
不會輸給任何人
だれいつけないくらいに たかくしたい
堆成最高的 誰都追及不上的那種程度
のチャイムがぎたって
5點的門鈴聲消逝了
ばいばい もうかえれない
再見了 已經回不去的日子
チグハグないまつないだ
不相配地連接着現在
曖昧あいまい空白くうはくばかり
曖昧的空白
ぼんやりとかぶんだ
隱約地浮於腦海
ばいばい 今日きょうおなよう
再見了 今天也是同樣的
はまたのぼしずんでゆくね
太陽東升西落
ばいばい もうれない
再見了 在一瞬的間隙里
またたきの合間あいま
再也無法回去的日子
はるか彼方なた
就在那遙遠的彼方

注釋及外部鏈接