2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
模糊而清晰
跳至導覽
跳至搜尋
かすかでたしか | |
通常盤特典 | |
演唱 | DIALOGUE+ |
作詞 | 田淵智也 (UNISON SQUARE GARDEN) |
作曲 | 田淵智也 (UNISON SQUARE GARDEN) |
編曲 | 廣川惠一 (MONACA) |
收錄專輯 | |
《かすかでたしか》 |
《かすかでたしか》是動畫《久保同學不放過我》的片尾曲,由DIALOGUE+演唱,收錄在同名單曲專輯中。
歌曲
- AppleMusic
- MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
茜色夕陽描繪出校舍的薄影
映出尋無終點的青春彼端
無意輕觸 即化為泡影的你
你向我綻放笑容之時
きれいだね 奇 跡 って呼 んでいいかな
如此絢麗 也許我可以稱之為「奇蹟」
こんな日 々 が好 きだよ 好 きだよ 好 きだよ
深愛着這樣的日常 萬分喜愛 無比眷戀
だってずっと続 くわけじゃないから 抱 きしめるの
於我深知其無法長久 便僅能緊抱住你
如同孩提時向春日輕輕邁出的腳步
啟程 出發 前進 一步又一步
模糊而清晰的風兒輕拂
せめて僕 と君 の間 は世 界 が少 し色 づきますように
至少希望你我交匯的世界能增添些許色彩
どんなキャンバスを描 くかな どんな未 来 になるかな
畫板呈現出怎樣風景 未來延伸至遙遠何方
わからないけど信 じてみたいな
她模糊不清 我仍願試着相信
揚起笑容揮揮手
じゃあまたねと言 えたら 明日 が少 し楽 しみになるね
「明天見」對你說出口 你我期待的明天定將充滿快樂
四季帶動腳步輪迴 同樣的話語縈繞在你我之間
どうか、どうか、幸 せでありますように…だね!
期待、祈求,請你一定要…幸福啊!
踏步在蟬鳴細雨之中
路旁細雪般櫻花相伴
你更高了 髮型也和你更配了
現在的你是最帥氣的
これがもし 形 がなくなって消 えちゃったら
假使這段時光將銷聲匿跡
不願意 不可能 我怎會接受
だってずっと続 くわけじゃないのに何 言 ってんだろ?
於我深知其無法長久 我還在說什麼?
わがままもちゃんと認 めてあげたいから
我承認這樣的自己的確任性
所以彼此來交換自己的真心吧
どうしたってすれ違 うことはあるけどそれも愛 せるでしょ
人生必定有錯過 但錯過何嘗不是愛
だから強 がらなくていいよ 無 理 しなくていいよ
不要逞能 不要勉強
つまらない嘘 はやめにしよう
不要用無聊的謊言將自己欺騙
聆聽心中溫暖
あたたかな思 い出 が欲 しくなるから声 をかけ ちゃうよ
我願留下溫暖回憶 所以對你說
「僕 はこう思 うんだ 君 も聞 かせてよ」
「我心在此 願你聽之」
櫻花紛飛 為我們送別
かすかだけど たしかな未 来 へ
去往已而模糊 朝向未來邁步
ちょっと寂 しいよ けど平 気 だよ 幸 せに手 を伸 ばすから
雖然我心寂寞 無妨 終將伸手取得幸福
そうだ 僕 と君 の間 の幸 せに!
沒錯 就是你我之間的幸福!
你和我,心相連。
我將珍惜 你,聽得見嗎?
我將珍惜 所以
じゃあまたねと言 えたら明日 がもっと楽 しみになるね
說完再見 即可稍微期待明天
腳步隨四季輪迴 同樣的話語充滿在你我之間
你和我,心相連。
どうか、どうか、どうか…どうか!
可能、也許、應該…希望!
どうか、どうか、どうか、幸 せでありますように…だね!
期待、祈求、一定,請你一定要…幸福啊!
收錄專輯
かすかでたしか | ||
發行 | Pony Canyon | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2023年3月22日 | |
商品編號 | PCCG−02217 (初回限定盤) PCCG−02218 (通常盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《久保同學不放過我》的片尾曲及對應的伴奏。
- 初回限定盤的特典BD收錄了歌曲《かすかでたしか》的MV和製作花絮。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | かすかでたしか | ||||||||
2. | まるっとジブン時代 | ||||||||
3. | かすかでたしか (TV Size Ver.) | ||||||||
4. | かすかでたしか (Instrumental) | ||||||||
5. | まるっとジブン時代 (Instrumental) | ||||||||
|
|