2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
我的筆記
跳至導覽
跳至搜尋
ボクノート | |
譯名 | 我的筆記 |
演唱 | スキマスイッチ |
作詞 | スキマスイッチ |
作曲 | スキマスイッチ |
時長 | 5:37 |
收錄專輯 | |
《ボクノート》 |
《我的筆記》(ボクノート)是日本東寶系公開動畫電影《哆啦A夢 大雄的恐龍2006》主題曲。
簡介
- 標題的由來是歌詞中的「我的聲音」。另有說法稱標題中的「boku」(ボク)還用了諧音哏,與「dōgu」(道具)讀音相近。
- 無限開關在創作時完全想不出歌詞,就把什麼都不會做的大橋卓彌寫成了歌詞。
- 2006年日本「全國高等學校棒球選手大會」期間的「熱斗甲子園」環節中播放了該曲。
- 憑藉這首歌,無限開關參加了第57屆NHK紅白歌會。
- 該曲有中文翻唱版《愛的大冒險》,作詞:音樂鐵人、歌:劉明峰。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
(日本語歌詞) | (日语歌词中译) | (中文填词) |
耳を澄ますと微かに聞こえる雨の音 | 如果我仔细听,我能隐约听到雨声 | 天空飘下一丝丝的细雨 画面在一瞬间静止了 |
思いを綴ろうとここに座って言葉探してる | 我坐在这里,试着整理我的记忆,寻找那些话 | 所有想念你的思绪 随着时光的流逝一点一点的凝聚 |
好多思念的话想要说却说不出口 脑海全是你的痕迹 | ||
考えて書いてつまずいて消したら元通り | 我想了想,把它写下来,我摸索着,它就像往常一样消失了 | 努力记起我们每个相拥时的深刻 只会笑着装傻 |
12時間経って並べたもんは紙クズだった | 12个小时过去了,我所有的东西都变成了垃圾 | 拥抱彼此相聚的时间 快乐伤心都陪你上演 |
只要有你灿烂的笑脸 再多辛苦也看不见 | ||
君に伝えたくて 巧くはいかなくて | 我想告诉你,但我做得不好 | 相信我会努力给你全世界 |
募り積もる感情は膨れてゆくだけ | 我建立起来的感情就会膨胀起来 | 跟我手牵手 大步一起走 |
吐き出すこともできずに | 我什么也说不出来 | 享受飞翔的自由 |
带你看星空 一起数着星星 | ||
今僕の中にある言葉のカケラ | 现在,这些话在我心里 | 温暖你心窝 |
喉の奥、鋭く尖って突き刺さる | 它们在我的喉咙里刺得很厉害 | 思念编织成的彩虹 横跨两个时空的温柔 |
キレイじゃなくたって 少しずつだっていいんだ | 他们不漂亮,但一点一点,他们会没事的 | 等待有天在你眼前 送你爱的诗篇 |
この痛みをただ形にするんだ | 这种痛苦将会形成 | |
耳边回荡一丝丝的细语 时间却在一瞬间停止了 | ||
何をしても続かない子供の頃の僕は | 当我还是个孩子的时候,无论我做什么,都无法坚持下去 | 每个写个你的字句 随着无尽的坚持一字一句浮现了 |
「これぞってモノ」って聞かれても答えに困っていた | 我很担心被问到“作为一个男人” | 好多思念的话想要说却说不出口 脑海全是你的痕迹 |
そんな僕にでも与えられたものがあると言うんなら | 如果我说我已经得到了一些东西,尽管我是这样的 | 努力记住我们每个相拥时的深刻 只会笑着装傻 |
迷い立ち止まった自分自身も信じていたいな | 那么我就会相信我已经不再困惑了 | 拥抱彼此相聚的时间 快乐伤心都在你身边 |
只要有你灿烂的笑脸 再多辛苦也看不见 | ||
僕がいるこの場所は少し窮屈だけど | 我所处的地方有点局限 | 我们一起努力看见全世界 |
愛に満ちた表情でぬくもり溢れて | 但你充满爱的表情洋溢着温暖 | 跟我手牵手 大步一起走 |
そして君の声がする | 然后你说话 | 享受飞翔的自由 |
带你看星空 一起数着星星 | ||
足元に投げ捨てたあがいた跡も | 那些在脚下挣扎的脚印已经被抛弃了 | 温暖你心窝 |
もがいてる自分も全部僕だから | 还有我那急躁的自我,这一切都是我 | 思念编织成的彩虹 横跨两个时空的温柔 |
抱えてる想いをひたすらに叫ぶんだ | 所以我什么也不做,只是大声说出我的感受 | 等待有天在你眼前 送你爱的诗篇 |
その声の先に君がいるんだ | 在那个声音前面的,是你 | |
好多思念的话想要说却说不出口 脑海全是你的痕迹 | ||
耳を澄ますと確かに聴こえる僕の音 | 如果你仔细听,你一定能听到我的声音 | 努力记住我们每个相拥时的深刻 |
空は泣き止んで雲が切れていく | 天空因泪水而哭泣,云彩也纷纷散开 | 我们手牵手 大步一起走 |
享受飞翔的自由 带你看星空 | ||
今僕が紡いでいく言葉の力ケラ | 现在,我正在旋转的单词片段 | 一起数着星星 温暖你心窝 |
一つずつ折り重なって詩になる | 一个接一个的叠起来,会变成一首歌吗 | 思念编织成的彩虹 横跨两个时空的温柔 |
キレイじゃなくたって 少しずつだっていいんだ | 他们不漂亮,但一点一点,他们会没事的 | 等待有天在你眼前 |
光が差し込む | 阳光照进来 | 我们手牵手 大步一起走 |
享受飞翔的自由 | ||
この声が枯れるまで歌い続けて | 我会一直唱到嗓子哑为止 | 带你看星空 一起数着星星 |
君に降る悲しみなんか晴らせればいい | 我希望落在你身上的悲伤能散去 | 温暖你心窝 |
ありのままの僕を君に届けたいんだ | 我想向你展示真实的自己 | 思念编织成的彩虹 横跨两个时空的温柔 |
探してたものは、目の前にあった | 我正在寻找的东西就在我眼前 | 期待有天在我眼前 实现爱的誓言 |
收錄單曲
- 單曲專輯《ボクノート》收錄動畫電影《哆啦A夢 大雄的恐龍2006》主題曲「ボクノート」。
ボクノート | ||
原名 | ボクノート | |
發行 | BMG JAPAN | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2006年3月1日 | |
商品編號 | AUCK-19010 | |
專輯類型 | 單曲專輯 |
曲目列表 全碟作詞及作曲:スキマスイッチ |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | ボクノート | 5:37 | |||||||
2. | 猫になれ | 6:35 | |||||||
3. | 若葉 (Instrumental) | 2:21 | |||||||
4. | ボクノート (backing track) | 5:37 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||