思念的花蕾 相戀的未來
跳至導覽
跳至搜尋
| 想いの蕾 恋する未来 | |
| 演唱 | 天羽美羽(CV:力丸乃梨子) |
| 作詞 | rino |
| 作曲 | rino |
| 編曲 | 戸田章世 |
| 收錄專輯 | |
| 《ましろ色シンフォニー キャラクターパレット Vol.2》 | |
《想いの蕾 恋する未来》是TV動畫《純白交響曲》登場角色天羽美羽的角色歌,由天羽美羽(CV:力丸乃梨子)演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
キミから生まれた 柔らかな陽だまり
從你身上照耀而出的 是柔和又舒適的陽光
想いの蕾が ふわり咲いてく
承載思念的胸中花蕾 悄悄地綻放開來
抱きしめ 手放して
緊緊相擁 又就此鬆手
胸に閉じ込めてた 育む事の痛み
封閉在那內心深處的 是伴隨着養育的痛楚
そっと包んでくれたよね
這一切舒緩地將我環抱
予想外の展開 でも 本当は願ってたの
預料外的發展 其實 也是我真心期望的
いつもそこに在る 笑顔が好き
衷心喜歡始終如一的 你的那張笑臉
キミだけをいつも 感じてここにいる
總是能體會到的是 只有你陪在我身邊
どうしてこんなにも 切なくなるのかな
為什麼會感受到 如此令我揪心的苦悶
“初めて”を一緒に たくさん描こうね
一起將各種「第一次」 盡數描繪出來吧
触れた指先 もう離さないでいて
彼此觸碰的指尖 請別再就此分開
伝わる愛はお揃い
傳達的愛與你殊途同歸
いつかの記憶を 読み返してみたら
試着去回顧一段段 與你共享的過往記憶
いつだって優しさ そこに在ったね
畫面中依然未變的 是你給予的溫柔
言葉にする事 難しいけど ちゃんと
心中所想化作言語 雖然有些難度 還是
言葉で伝えなくちゃ
必須要鄭重地表達出來
届かない 恋する未来
才能觸及到 彼此相戀的未來
ひとりぼっちじゃ守れない
與你相伴才得以守護好
“大切”をくれた人
給予我「珍重事物」之人
見つめる瞳が 嬉しかったよ
深情注視的那眼眸 讓我不禁欣喜
何気ない瞬間( )が たまらなく愛しい
不經意的一瞬間 愛慕之情已油然而生
ちょっぴりワガママしてみたくもなっちゃう
讓我不由得想要向你稍微任性一下
舞い降りた雪の羽根に手をのばせば
朝着那翩翩落下的細雪羽毛伸出手去
溶けて 満ちてく想い 未来も ねぇ
溶化的 充盈我心的念想 將來也 一定
二人でここで… 約束。
依然還會在此處… 立下約定。
キミだけをいつも 感じてここにいる
總是能體會到的是 只有你陪在我身邊
ずっと一緒だって 今すぐ抱きしめて
一直伴你同行 現在就此盡情相依吧
何気ない瞬間( )が たまらなく愛しい
不經意的一瞬間 愛慕之情已油然而生
つないだ手と手 そっと握り返せば
如果輕輕回握住 細膩地牽着我的那隻手
伝わる愛の約束
傳達這份你我愛的約定
收錄單曲
| ましろ色シンフォニー キャラクターパレット Vol.2 | ||
| 出品 | Lantis Co., Ltd. | |
| 發行 | BANDAI VISUAL CO., LTD. | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2011年12月21日 | |
| 商品編號 | LACM-4882 | |
| 專輯類型 | 單曲 | |
單曲專輯《ましろ色シンフォニー キャラクターパレット Vol.2》收錄了TV動畫《純白交響曲》登場角色天羽美羽、乾紗凪和安潔莉娜·菜夏·史威爾的角色歌,以及對應無人聲版本。
| ましろ色シンフォニー キャラクターパレット Vol.2 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 作詞 | 作曲 | 編曲 | 演唱 | 時長 | |||
| 1. | 想いの蕾 恋する未来 | rino | rino | 戸田章世 | 天羽美羽(CV:力丸乃梨子) | 3:50 | |||
| 2. | ずっとこのまま… | rino | rino | 東タカゴー | 乾紗凪(CV:吉田真弓) | 3:42 | |||
| 3. | ぴかぴかEveryday | rino | rino | 戸田章世 | 安潔莉娜·菜夏·史威爾(CV:壹智村小真) | 4:34 | |||
| 4. | 想いの蕾 恋する未来 (off vocal) | 3:50 | |||||||
| 5. | ずっとこのまま… (off vocal) | 3:42 | |||||||
| 6. | ぴかぴかEveryday (off vocal) | 4:31 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||