• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

好きだから。

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

好きだから。
獨唱版
因為喜歡你 封面2.jpg
合唱版
因為喜歡你 封面.jpg
譯名 因為喜歡你。
演唱 ユイカ
作詞 ユイカ
作曲 ユイカ
收錄專輯
好きだから。

好きだから。》是由ユイカ作詞、作曲並演唱的一首歌曲,同名單曲於2021年6月27日發行。與れん合唱的版本發行於2021年10月22日。

歌曲

  • 獨唱版

  • 合唱版

  • MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

[關閉注音][開啟注音]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

格好かっこいいからきなんじゃない
並不是因為帥氣才喜歡你
きだから格好かっこいいんだよ
而是因為喜歡你才覺得帥氣
だれかに馬鹿ばかにされてもなんともない
即使被誰嘲笑也無所謂
だって わたしの「ヒーロー」
因為你是我的「男主角」
いつも「ねむい。」ってうくせに
明明總是說着「好睏」
授業じゅぎょうきているとことか
上課時卻會保持清醒
みんなのまえではクールなのに
在大家面前故作冷酷
いぬまえではデレデレなとことか
在狗狗面前卻一臉寵愛
あぁ、本当ほんとうあいしてやまない 貴方あなたのこと
啊啊,真的愛你到無法自拔
わたしだけの「ヒーロー」になってよ
請成為只屬於我的「男主角」吧
LINEだってしていたいし
好想和你在LINE上聊天
一緒いっしょかえったりしたいよ
好想放學和你一起回家
放課後ほうかご部活ぶかつ貴方あなた
卻只能對着要去參加社團活動的你
「またね。」ってひとりごと
自言自語地說着「回頭見」
やすみのだっていたいし
休息日也好想見到你
寝落ねお電話でんわもしてみたいけど
好想和你通話到睡着
そんな勇気ゆうきはちっともなくて
卻連這點勇氣都沒有
あきれるなぁ
真是沒出息呢
いてほしくて 意識いしきしてほしくて
好想讓你回頭看我 好想讓你在意我
香水こうすいをつけて ひとりでむせて
噴上香水 卻把自己嗆到
貴方あなたしくて 貴方あなたのものになりたくて
多想要擁有你 多想要成為你的戀人
明日あしたこそは…」って
「明天一定要…」
ベッドのうえでシミュレーション
在床上不停練習
貴方あなたかんがえながら また明日あした
腦海裡全是你的模樣 又迎來明天
可愛かわいいからきなんじゃない
並不是因為可愛才喜歡你
きだから可愛かわいいんだよ
而是因為喜歡你才覺得可愛
だれかに馬鹿ばかにされてもなんともない
即使被誰嘲笑也無所謂
だって ぼくの「ヒロイン」
因為你是我的「女主角」
今日きょうこそきる!」ってうくせに
明明總說「今天一定打起精神!」
結局けっきょく授業じゅぎょうるとことか
結果還是在課上睡着
みんなのまえではおてんばなのに
在大家面前活蹦亂跳
案外あんがいなみだもろいとことか
沒想到意外地很愛哭
あぁ、本当ほんとうあいしてやまない きみのこと
啊啊,真的愛你到無法自拔
ぼくだけの「ヒロイン」にならないかな?
請成為只屬於我的「女主角」吧
勉強べんきょうとかおしえてあげたいし
好想幫你輔導功課
一緒いっしょ映画えいがとかきたいよ
好想和你一起去看電影
放課後ほうかご友達ともだちわらきみ
卻只能對着放學後和朋友說笑的你
「バイバイ。」ってひとりごと
自言自語地說着「拜拜」
きみのストーリーにりたいし
好想出現在你的故事裡
おれ彼女かのじょ。」自慢じまんもしてみたいけど
好想炫耀「她是我的女朋友」
告白こくはくなんかできそうになくて
卻連告白都做不到
あきれるなぁ
真是沒出息呢
いてほしくて 意識いしきしてほしくて
好想讓你回頭看我 好想讓你在意我
ワックスをつけて ベトベトになっちゃって
抹上髮蠟 卻弄得黏糊糊
きみしくて きみのものになりたくて
多想要擁有你 多想要成為你的戀人
明日あしたこそは…」って
「明天一定要…」
布団ふとんなかでシミュレーション
在被窩裡反覆練習
きみかんがえながら また明日あした
腦海裡全是你的模樣 又迎來明天
貴方あなた貴方あなた相談そうだんをしたんだ
我向你問了關於你的事
きみおとこ相談そうだんをしてきたんだ
你向我問了關於男生的事
「やめとけ。」なんて わないでよ
請不要說「放棄吧」這種話
ほかおとこになんてくなよ
不要去到其他男人身邊
ずっとずっとていてよ
永遠永遠 只注視着我吧
いてほしくて 意識いしきしてほしくて
好想讓你回頭看我 好想讓你在意我
ずっととなりにいてくれませんか?
請永遠地陪在我身邊吧
貴方あなたきなの
我真的好喜歡你
きみいとおしくおもうよ
你讓我心疼又憐愛
明日あしたこそは…」って
「明天一定要…」
今日きょうもシミュレーション
今天也繼續練習着
きみとのこいあまいムスクのかおりがしたんだ
和你的戀愛 散發着清新甘甜的香氣

注釋與外部鏈接