2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

你們看不見的我重要的友人們

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


你們看不見的我重要的友人們》是純白於2016年11月19日投稿,初音ミク演唱的歌曲。

你們看不見的我重要的友人們 封面.jpg
曲繪 by Rolalra
歌曲名稱
你們看不見的我重要的友人們
於2016年11月19日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音ミク
UP主
純白
鏈接
bilibili 

簡介

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作編曲 純白
作詞 御江
調教 花兒不哭
小提琴 綰綰Akari
混音 Irecorder
曲繪 Rolalra
PV 橋西
演唱 初音ミク

你們看不見的我重要的友人們》是純白於2016年11月19日投稿至bilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱,截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。

本曲為夏目友人帳的同人原創曲。

另有虛擬主播ninnikuu演唱的人聲本家。

歌曲

VOCALOID本家
寬屏模式顯示視頻

人聲本家
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

微風に吹かれては過ぎ去ってく
微風吹拂 翩躚而過
移り変わる季節も人々も
季節更替 人事移遷
月並みなことだけと 愛しくて
雖然都是平淡無奇的事 卻如此令人憐愛
それらは僕の中に響いてる
這些都在我之中迴響
泣きたい時も
無論是想哭的時候
嬉しい時も
還是開心的時候
有り体にいさせて いられて
都能讓我保持最自然的樣子
おぼつかない時
不安的時候
側にいてくれれば
只要在我身邊
気丈夫に歩ける
就能勇敢地繼續走下去
一人じゃないよ 心の奥で
我們並非孤獨一人 因為在心底
同じ光が輝いているんだ
閃爍着同樣的輝光
この暖かさを分かち合えよう
來分享這份溫暖吧
見えない僕の大事な友人たち
你們所看不見的我重要的友人們
耳元で囁く色んな音
耳邊囁囁低語的各種聲音
かけがえの無い 自分だけのもの
是無可替代的 只屬於我的東西
切ない時も
無論是悲傷的時候
きつい時も
還是難熬的時候
捨ててちゃいけないと 知っているよ
我都知道 這些決不可拋棄
挫けてからの
正因這是經受挫折後
得難いものだから
難得的珍貴之物
失いたくない
所以不想失去它們
一人じゃないよ 心の奥で
我們並非孤獨一人 因為在心底
同じ温もりが伝わってくるんだ
相互分享着同樣的溫暖
杯を高々と持ち上げ
一同高舉酒盞吧
見えない僕の大事な友人たち
你們所看不見的我重要的友人們
澄み渡る空 煌く星に
向澄澈天空中 閃爍的星星
思いを託して ありがとう
寄託這份心意 謝謝你們
一人じゃないよ 心の奥で
我們並非孤獨一人 因為在心底
同じ光が輝いているんだ
閃爍着同樣的輝光
ともに笑おう ともに歌えよ
一起笑吧 一起唱吧
見えない僕の大事な友人たち
你們所看不見的我的重要的友人們