• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

「我…」

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
「僕は…」
Bokuwa Atarayo.jpg
譯名 「我…」
演唱 あたらよ
作詞 ひとみ
作曲 ひとみ
編曲 まーしー、Soma Genda
時長 3:59
發行 A.S.A.B
Atarayo Records

「僕は…」》是動畫《我心裡危險的東西》第二期的片頭曲,由あたらよ演唱,於2024年1月8日開始配信。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

きみぼくせてくれた
你所給我展現的
世界せかいはとても綺麗きれいだったな
世界是如此之美麗
書架しょか隙間すきままう 一輪いちりんはな
開在書架縫隙之間的 一朵美麗的鮮花
ぼくにはとどかぬ存在そんざい
對我來說是無法企及的存在
言葉ことばおくまう 本音ほんねたねはもう
寄宿在言語深處的 我那真心話的種子
びずにれていた
未曾沐浴陽光就已枯萎了
まわりとくらべてはまた
和周圍的人作比較
自己嫌悪じこけんおちてく
又使我陷入自我厭惡
こわくなるんだそれでも
儘管還是會害怕
きみすべてに すくわれて
但你所做的一切 拯救了我
きみぼくせてくれた
你所給我展現的
世界せかいはとても綺麗きれいだったな
世界是非常之美麗啊
まるでぼくぼくじゃなくなっていく
簡直好像我不再是我了
そんな日々ひびもどこかいとおしくて
這樣的日子莫名有些可愛
またきみこい
我知道我又愛上你了
きみとなりでは 何故なぜだかまえより
在你的身旁時 不知道為什麼相比以前
いきらくおもえるんだ
我可以更輕鬆地呼吸
些細ささい不安ふあんも 高鳴たかな鼓動こどう
細微的不安也好 激昂的心跳也罷
ぼくはしらせる魔法まほう
都是驅使我奔向你的魔法
きみぼくせてくれた
你向我所展示的
世界せかいはとても綺麗きれいだったな
世界是如此的絢麗
まるでぼくぼくじゃなくなっていく
就仿佛我不再是我自己了
そんな日々ひびもどこかいとおしくて
這樣的日子莫名有些可愛
ぶつけるんだぼくすべてをきみ
把我的一切都向你傾盡訴說
からっぽでよわ自分じぶんからそむ
「把目光從空虛軟弱的自己身上移開
たいものだけをていたあのころ
當我只看我想看到的東西的那個時候
ぼく自分じぶん特別とくべつだとおもっていた
我以為我自己很特別
たりまえおもっていた日常にちじょう
理所當然的日常亦認為如此
きみ出会であってからのぼくには
自從遇見了你之後的我
まるでちが特別とくべつなものにおもえた
自己變成完全與眾不同特別的東西
大袈裟おおげさだときみわらうだろう
你會笑我誇大其辭吧
でも本当ほんとうなんだ
但這就是事實
いまぼくつくったのは
造就了如今的我的人
ほかだれでもないきみだ、きみなんだ」
不是其他任何人,而是你,就是你」
「ありがとう」と素直すなおえたのは
我之所以能如此坦誠地說出「謝謝」
きみ笑顔えがおそばにあったからで
是因為你的微笑一直伴我身邊
いつしかぼく世界せかいひろがったのは
我的世界在不知不覺間擴大了
きみ言葉ことばぼくえたから
因為你的話語改變了我
きみぼくせてくれた
你向我所展示的
世界せかいがずっとわすれないよ
世界將永遠被我銘記
まるでぼくぼくじゃなくなっても
即使我變得仿佛不再是我了
そんな日々ひびきみるのなら
但如果這樣的日子只要你還在
永遠とわぼくこいをする
我們將永遠相愛下去


注釋與外部鏈接