2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
「我…」
跳转到导航
跳转到搜索
「僕は…」 | |
译名 | 「我…」 |
演唱 | あたらよ |
作词 | ひとみ |
作曲 | ひとみ |
编曲 | まーしー、Soma Genda |
时长 | 3:59 |
发行 | A.S.A.B Atarayo Records |
《「僕は…」》是动画《我心里危险的东西》第二期的片头曲,由あたらよ演唱,于2024年1月8日开始配信。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
君が僕に見せてくれた
你所给我展现的
世界はとても綺麗だったな
世界是如此之美丽
書架の隙間に住まう
开在书架缝隙之间的
一輪の花は
一朵美丽的鲜花
僕には届かぬ存在で
对我来说是无法企及的存在
言葉の奥に住まう
寄宿在言语深处的
本音の種はもう
我那真心话的种子
日の目も浴びずに枯れていた
未曾沐浴阳光就已枯萎了
周りと比べてはまた
和周围的人作比较
自己嫌悪落ちてく
又使我陷入自我厌恶
怖くなるんだそれでも
尽管还是会害怕
君の全てに
但你所做的一切
救われて
拯救了我
君が僕に見せてくれた
你所给我展现的
世界はとても綺麗だったな
世界是非常之美丽啊
まるで僕が僕じゃなくなっていく
简直好像我不再是我了
そんな日々もどこか愛おしくて
这样的日子莫名有些可爱
また君に恋を知る
我知道我又爱上你了
君の隣では
在你的身旁时
何故だか前より
不知道为什么相比以前
息が楽に思えるんだ
我可以更轻松地呼吸
些細な不安も
细微的不安也好
高鳴る鼓動も
激昂的心跳也罢
僕を走らせる魔法だ
都是驱使我奔向你的魔法
君が僕に見せてくれた
你向我所展示的
世界はとても綺麗だったな
世界是如此的绚丽
まるで僕が僕じゃなくなっていく
就仿佛我不再是我自己了
そんな日々もどこか愛おしくて
这样的日子莫名有些可爱
ぶつけるんだ僕の全てを君に
把我的一切都向你倾尽诉说
「空っぽで弱い自分から目を背け
“把目光从空虚软弱的自己身上移开
見たいものだけを見ていたあの頃
当我只看我想看到的东西的那个时候
僕は自分を特別だと思っていた
我以为我自己很特别
当たり前と思っていた日常も
理所当然的日常亦认为如此
君に出会ってからの僕には
自从遇见了你之后的我
まるで違う特別なものに思えた
自己变成完全与众不同特别的东西
大袈裟だと君は笑うだろう
你会笑我夸大其辞吧
でも本当なんだ
但这就是事实
今の僕を創ったのは
造就了如今的我的人
他の誰でもない君だ、君なんだ」
不是其他任何人,而是你,就是你”
「ありがとう」と素直に言えたのは
我之所以能如此坦诚地说出“谢谢”
君の笑顔が傍にあったからで
是因为你的微笑一直伴我身边
いつしか僕の世界が広がったのは
我的世界在不知不觉间扩大了
君の言葉が僕を変えたから
因为你的话语改变了我
君が僕に見せてくれた
你向我所展示的
世界がずっと忘れないよ
世界将永远被我铭记
まるで僕が僕じゃなくなっても
即使我变得仿佛不再是我了
そんな日々に君が居るのなら
但如果这样的日子只要你还在
永遠に僕ら恋をする
我们将永远相爱下去
|