2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
讨论:菓彩天音
跳转到导航
跳转到搜索
关于条目命名
能不能吧词条改成“果彩天音”,“菓”是果的异体字,不是规范字体。@栗花花,陳亞倫,所罗萌,BrianYuH750,奥利给干就完了——贝尔格莱德广播电台(讨论) 2023年3月26日 (日) 16:47 (CST)
- (-)弱反对 异体字依旧是汉字,并不违反条目命名规范(参考冰菓),假如官方汉字确实是菓的话我认为不变就好。另外我们萌百一般用条目而非词条来称呼条目。--「自由的守护神」NekoCocoa 「与吾对话」 「寻吾足迹」 2023年3月26日 (日) 17:41 (CST)
- (-)反对 可如今大多使用“果彩天音”,萌百词条强加艸字头,有甩词之嫌。——贝尔格莱德广播电台(讨论) 2023年3月26日 (日) 19:59 (CST)
- 官方汉字确实是“菓”,详情可以参见官网。萌娘百科:条目命名指引里写了官方名称优先,比民间流行的称呼优先度更高,除非哪天国内代理商宣布“果彩天音”是她的官方中文译名。--「自由的守护神」NekoCocoa 「与吾对话」 「寻吾足迹」 2023年3月26日 (日) 18:41 (CST)
- 这不是汉语啊——贝尔格莱德广播电台(讨论) 2023年3月26日 (日) 19:59 (CST)
- 这确实不是汉语而是日文汉字,我也没有说它是汉语,但我认为日文汉字已经为角色的中文译名提供了比较合理的基准,现有的许多对日本人名字的翻译基本也都是参照着日文汉字进行的,我认为没必要因为日文汉字原文中的哪个字是异体字或和制汉字而刻意对其回避。
- 当然我支持在角色别称中加入“果彩天音”并创建“果彩天音”作为本条目的重定向页面。--「自由的守护神」NekoCocoa 「与吾对话」 「寻吾足迹」 2023年3月26日 (日) 21:08 (CST)
- 这不是汉语啊——贝尔格莱德广播电台(讨论) 2023年3月26日 (日) 19:59 (CST)
- 顺带一提虽然百度百科上该角色也是叫“果彩天音”,但百度百科在权威性和准确性方面也是需要打问号的,就连“词条”这个称呼也可以算得上是百度百科开了坏头导致的对百科条目的错误称呼。--「自由的守护神」NekoCocoa 「与吾对话」 「寻吾足迹」 2023年3月26日 (日) 18:44 (CST)
- 官方汉字确实是“菓”,详情可以参见官网。萌娘百科:条目命名指引里写了官方名称优先,比民间流行的称呼优先度更高,除非哪天国内代理商宣布“果彩天音”是她的官方中文译名。--「自由的守护神」NekoCocoa 「与吾对话」 「寻吾足迹」 2023年3月26日 (日) 18:41 (CST)
- (-)反对 可如今大多使用“果彩天音”,萌百词条强加艸字头,有甩词之嫌。——贝尔格莱德广播电台(讨论) 2023年3月26日 (日) 19:59 (CST)