2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Miktronica II
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by 松葉 |
歌曲名称 |
Miktronica II |
于2008年08月12日投稿至niconico,再生数为 -- 于2017年12月1日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
kiichi |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 健忘症の曲。
健忘症之曲。 |
” |
——kiichi投稿文 |
《Miktronica II》是kiichi于2008年08月12日投稿至niconico,于2017年12月1日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创曲,由初音未来演唱。
收录于专辑バフォメット。
歌曲
作词作曲 | kiichi |
曲绘 | 松葉 |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Fe[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
夏のきらめきの中に埋もれて
夏日闪闪发亮之中埋覆上
ゆらゆら揺れてる電波塔
晃荡晃荡摇动著的 电波塔
頭の中を真っ白に染める
脑袋之中染浸了纯白
うだるような熱 溶けてしまいそう
像要煮熟一般的热度 快溶化了
ああ そっと風が今にも
啊啊 悄悄的风如今就要
私の頬を撫で どこかへ駆けてく
抚过了我的脸 往哪处前行跑去
何の意味も分からず 何の答えも出せず
不明白有什么意义 也没有任何的回答
忘れるばかりで からっぽのまんまで
全都忘光了只有空荡一片
いろんな事 思い出しては忘れ
回想起的各种事情又忘记了
無くしてく記憶の残骸
丢失掉了那 记忆的残骸
子供の頃ここはどんな場所だった?
幼时的此处是什么样的地方呢?
十年後今を覚えて無くて
十年后 现在已经毫无记忆
ああ そっと風が今にも
啊啊 悄悄的风如今就要
私の頬を撫で どこかへ駆けてく
抚过了我的脸 往哪处前行跑去
何の意味も分からず 何の答えも出せず
不明白有什么意义 也没有任何的回答
忘れるばかりで からっぽのまんまで
全都忘光了只有空荡一片
溶けてしまいそう
快要溶化
あーあーあーあー
(Chorus)
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki。