2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
仙女座之梦
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by 江端里沙 |
歌曲名称 |
アンドロメダの夢 仙女座之梦/安德洛墨达的梦[1] |
于2014年03月13日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
SmileR |
链接 |
Nicovideo |
《アンドロメダの夢》(中文:仙女座之梦)是SmileR于2014年03月13日投稿至niconico的作品。SmileR的第十二个作品。收录于专辑《Melody Line(s)》。歌曲PV使用了《Melody Line(s)》封面的线稿。
“ | 以宇宙为主题的曲子「仙女座之梦」。后半段有些悲伤和难过。 | ” |
——SmileR |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞、作曲、編曲:SmileR 歌:初音ミク
中文翻译:Alice/箱庭博物馆
アンドロメダの夢 もう叶わないの?
安德洛墨达的梦 已经实现了吗?
ペルセウス流星が一人で泣いてる
珀耳修斯座流星独自一人哭泣
二人を繋ぐ距離 今は遠いけど
连系两人的距离 现在虽然遥远
軌道修正して君を探しに行くから
但我要修正轨道 前去找你
あの星と同じぐらい遠い場所...
到和那颗星差不多远的地方…
溢れ出す想い 銀河系の彼方まで届けたい
满溢而出的思念 想传至银河系的那端
100万年先まで君を照らしたい
想照耀你 直到100万年后
星空の中で一番に輝いてる君の星
星空之中最闪耀的你的星星
静寂の狭間で君が泣いてたら行かなくちゃ
寂静狭间里 若你哭泣 我不去不行
二人の世界はほら 矛盾だらけだね
两人的世界 你看 充斥矛盾呢
君に近づくほど君が見えなくて
越是靠近你就越是看不清你
100万年後にはこの星は無くなり
100万年后这颗星将不复见
叶わなかった想いが真っ暗闇を彷徨う?
而无法实现的盼望会在黑暗中徬徨失措吗?
悲劇なんて恐れないで飛び立つの...
不要害怕悲剧 现在起身飞去…
君の悲しみをたくさんの優しさで包みたい
想将你的悲伤用无数温柔包覆
真っすぐな光は君への目印
直射而去的光是往你的信号
月面不時着 荒れる小惑星に邪魔されて
月球上紧急迫降 狂乱的小行星阻挠我
君を見失う 二人の願いが壊れてく
跟丢了你 两人的愿望也逐渐毁坏
Imagination 強いEmotion 君だけを求め
Imagination 强烈的Emotion 所求只有你
I wish you were, I will be with you 遥か彼方
I wish you were, I will be with you 遥远他方
Imagination Isolation 君の待つ星へ
Imagination Isolation 朝你等著的那颗星
I wish you were, I will be with you 飛び立つのさ
I wish you were, I will be with you 起身飞去
溢れ出す想い 銀河系の彼方まで届けたい
满溢而出的思念 想传至银河系的那端
七色オーロラ 君にも見せたい
七色北极光 也想让你看见
暗闇の果てで、輝いて燃え尽きるこの体
在黑暗的尽头、闪耀燃烧殆尽的这个身体
もう二度と会えない? 君の悲しみは癒せない?
我们还能相见吗?你的悲伤能否痊愈?
たとえ悲劇でも、君が泣いてたら行かなくちゃ
就算是场悲剧、若你哭泣 我非去不行
|
- ↑ 翻译版标题