• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

そぞろサンクスギビング

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。


そぞろサンクスギビング.png
Illustration by ぽっり
歌曲名称
そぞろサンクスギビング
不安的感恩节
于2014年9月26日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
HaTa
链接
Nicovideo 
かのひとまことにさちありなんと

まさしくねがへばこころはあかし

宮沢賢治『夕日は青めりかの山裾に』

衷心希望今后的他能幸福
一颗赤诚之心默默祝愿着

宫泽贤治《彼处山脚下,夕阳正湛蓝》
——作者博客

そぞろサンクスギビングHaTa于2014年9月26日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Kiyasi_Cathy[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

うらぶれ旧市街 靴の音
破败的老城区 靴子的声音
夜天銀天の夜もすがら
夜空下 银天通宵达旦
調子の外れた樂音がくねで沸く
走调的乐音欢快响著
虚しく豪奢ごうしゃなパレードだ
真是空洞而豪华的游行呢
鋳型にはまった瑪瑙めのうの星
一个模子铸出来的玛瑙星星
赤い幻燈 夜市を射す
红色的幻灯机 照耀著夜市
祈りをま喰らう広場の慾
将祈愿吞噬的无尽的欲望
踊れぬ私は所在なげ
没有跳舞的我无所事事
蓄音機から天の声 戯曲をそらんじるように語る
从留声机传来天上的声音 仿若背诵著戏曲一般讲述
やがて言の葉は散りぬれど 伝えることなど何一つないさ
最终 话语消散 要传达的东西丝毫未剩
そぞろ眩しき祝祭の興に
在这不安而炫目的祭典的兴致中
染まれや愉し多幸を望めど
企望能沾染些许欢喜和幸福
大切なものは一つでいいさ
最重要的东西一件便好
代えがあるなんてさみしいから
若有了替代品 反而会寂寞啊
金切る弦楽 かまびすしく
尖锐的弦乐吵吵嚷嚷
およぐ群羊 夜半を往く
挤过羊群 走进夜半时分
踏まれた苹果りんごの香りけむ
踩踏出的苹果香氤氲著
見せかけ瀟洒しょうしゃなパレードだ
真是徒有其表而潇洒的游行呢
魔法はいつしか呪詛に変わり
魔法不知不觉变成了诅咒
ランタンの灯もいよいよ消え
提灯的光也终于暗淡
さりとて踊れ 騒がば騒げ
虽说如此 依旧舞动 依旧喧闹
誘いかどわかされぬように
仿佛不会被骗走一样
遠き流るる彗星が西の魔女の死を皆に知らせた
向远方流逝的彗星 向大家告知西方魔女的死讯
手向けに捧げる在りし日の喧噪に溶けゆく一匙の想いを
献上供奉 将这一勺思念 融入在世之日的喧嚣
嗚呼、暗めりえんきわ まぐれては彷徨った
啊啊 宴会变暗之时 这令人彷徨的混乱
嗚呼、溶けたフィラメントが明滅をするばかりだ
啊啊 融化的灯丝 一个劲地闪烁明灭
きづけば世界はあまりに暗く
若是注意到 这世界如此黑暗
無くしたものは探せやしないさ
就别再找那不存在的东西了
かけがえないなんて言ったくせに
可是你说了无可替代这样的话
いくつもあるのは嘘吐きだ
这些话都是谎言啊
そぞろ眩しき祝祭の興に
在这不安而炫目的祭典的兴致中
染まれや愉し多幸を望めど
企望能沾染些许欢喜和幸福
大切なものは一つでいいさ
最重要的东西一件便好
代えがあるなんてさみしいから
若有了替代品 反而会寂寞啊
うらぶれ旧市街 靴の音
破败的老城区 靴子的声音
夜天銀天の夜もすがら
夜空下 银天通宵达旦
調子の外れた樂音がくねで沸く
走调的乐音欢快响著
虚しく豪奢ごうしゃなパレードだ
真是空洞而豪华的游行呢

注释及外部链接

  1. 翻译转载自译者博客