2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Ogyarinizer
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by 金子ある |
歌曲名称 |
おぎゃりないざー Ogyarinizer/还婴者 |
于2023年10月30日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Ponchi♪ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | WE ARE OGYARINIZER あかちゃんだからしかたない!!!!!!!!!!!! WE ARE OGYARINIZER 是小宝宝所以没办法!!!!!!!!!!!! |
” |
——Ponchi♪投稿文 |
《おぎゃりないざー》是Ponchi♪于2023年10月30日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
根据MV中的注释,曲名的Ogyarinizer意为ogyarinize的人或物,而ogyarinize意为变回婴儿。其中ogyari(おぎゃり)指婴儿的啼哭声,nize为英文后缀,意为“XX化”。MV中的设定为2020年代日本的年轻人们创造的网络词语。
本曲为Project Sekai 第2回ULTIMATE征募歌曲,并被采用收录于游戏世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来。
歌曲
音乐 | Ponchi♪ |
曲绘 | 金子ある |
MV | ヨワネヒトリ |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Touhoupikachu
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
深い絶望の淵に落とした
坠入了绝望的深渊
独りで行き場のない塞いだ孤独が
一个人无处可去而压抑的孤独
胸を襲う 闇を纏う
向心中袭来 笼罩着黑暗
心の奥底を蝕んでいく
侵蚀着心灵深处
これが愛を持って生まれ落ちた
这就是带着爱而诞生的
1億何千何百万分の1の奇跡か
1亿几千几百万分之一的奇迹
生きてる意味も価値もわからないままで
对活着的意义和价值一无所知
一瞬で時間が追い越してく
时间就在一瞬间飞逝
超絶最低みたいな世界で
在这无可救药的世界里
その手を離さないでよ
不要放开那只手啊
午前一時に心が寂しきゃ
凌晨一点内心感到寂寞
いちにーさんしで朝まで喚いて
一二三四一直喊到天亮
ばぶばぶばぶ
BABUBABUBABU[1]
誰もいない それでもよくない
一个人也没有 这样也不好
今夜もあやして頂戴?
今晚也请哄哄我吧?
だってなんかもう!だってなんかもう!
因为我已经!因为我已经!
人生終了 だってなんかもう!
人生结束了 因为我已经!
睡眠食事マジで大事
睡眠和饮食真的很重要
そしてよく泣き笑うことが肝心
然后常哭常笑也很重要
いないばあ
躲猫猫[2]
いないいないばあ
躲呀躲猫猫
おわりですか、そうですか。
结束了吗,是吗。
月が満ちた夜の狭間で
在月圆之夜的间隙
遠く彼方へ泣き叫んだ ねえ
向着远方哭喊 呐
あかちゃんだからしかたない
是小宝宝所以没办法
あたしあかちゃんだからしかたないじゃん
我是小宝宝所以没办法啊
ほらまんまをたべてないてねんねして
你看我只能吃饭饭哭鼻鼻睡觉觉[3]
おぎゃりなさって
嘤嘤地哭
あたしあかちゃんだからしかたない
我是小宝宝所以没办法
あたしあかちゃんだからしかたがないじゃんね
我是小宝宝所以没办法啊
いやなことはおぎゃろうぜ
遇到不喜欢的事就嘤嘤地哭咯
あたしあかちゃんだからしかたない
我是小宝宝所以没办法
あたしあかちゃんだからしかたない
我是小宝宝所以没办法
あたしあかちゃんだからしかたがないじゃんね
我是小宝宝所以没办法啊
いのちがけでおぎゃろうぜ
拼了命地嘤嘤地哭咯
ないたっていいんだ つよがってたんだ
就算哭泣也没关系 只是在逞强而已
すべてがいやだ それでもいいんだろ?
所有一切都讨厌 那样也没关系吧?
|