User talk:Fantasy Machine
提示:您可以通过本页右上方工具栏的[编辑]来个性定制您的讨论页;通过右上角的[参数设置]来修改您的个人参数设置;点击您的头像来[上传新头像]。
--萌百娘(讨论)2018年12月20日 (四) 16:15 (CST)
关于条目村子
你好。看来你并不是很懂得萌百规范。
首先,村子(卒子),括号中括注的部分是消歧义,意指卒子作品,不是说“村子=卒子”。我在条目页面中使用了标题替换功能,标题显示为“村子”,你显然不知道萌百条目的消歧义规则,也无视了别人的操作。
第二,你对条目的命名是错误的,村子(Alter)是混淆了角色名和画名。《XXX(Alter)》是p站画师经常采用的命名方式,表示画作的Alter版本,而不是说这个角色是“村子(Alter)”,而只是那幅画叫《村子(Alter)》,请你知悉。
第三,我对你的条目按萌百分类树进行了分类,按习惯给予排版,引用了图源链接、并按术语习惯和隐晦要求调整了你的部分用词(如 性转→伪娘,鸡鸡→JJ),全部被你无理撤销了。
以上,请你知悉并注意。 ——在卧(讨论) 2019年8月19日 (一) 11:20 (CST)
才注意到你是国中生刚毕业的年纪,我刚才的语气不是很好,先赔句不是。
请仔细揣摩你我编辑的这两个版本之间的差异 [1] 这个过程是典型的规范化。
1. 图片说明:“画师:XXX”并引用图片出处和PID。
2. 多种瞳色:使用内链和分类,而不是单字。
3.萌点:一般用、区隔,精确化术语,性转一词不当,既是缩略语又方向性不明。实际上萝莉+伪娘=萝太,这里要用最精确的描述。增加你忽视的属性:光环和呆毛。
4.第一句话导言,你定义就错了,如上所述,这个角色不是“村子(Alter)”而是“村子”,卒子增加定语“香港画师”。你原先将三次元原型的事件背景放在了第一句话里,但实际上原型部分介绍在后文中有所叙述而且在定义部分的关联并不紧密,更重要的是在没有本人的明确授意下,善意的人们总应推定避免揭示他人的苦难,所以你的话语被我移除。
5.“個性溫柔可靠……”以下,断句成段,是排版考量。
6.慎言“鸡鸡”,
7.“現實人物”改为“角色原型”,本条目是介绍角色的条目,改变说法避免偏离中心。
8.clear模板防止外链上移,这是排版常用手段。
9.“外部連結”改为“注释与引用”,更加合理。
10.添写分类树(这一块你可能不懂),按照角色所属萌属性分类索引。另外Daughters 100%是同人志作品(弱出处),且村子但不是这本同人志的原出/仅属角色,不应添加分类。
以上,请你体会。
在基于共笔型wiki网站上,如何仿写成熟编辑者的编辑架构、揣摩并信任其他编辑者的用意,与自己编写内容相比,至少同样重要,甚至更加重要。
——在卧(讨论) 2019年8月19日 (一) 11:48 (CST)
由于应当避免直接命名成普通词汇“村子”,虽然“作品(作者)”是常用的消歧义格式,为了避免出现你先前误认的那种混淆,我已将条目重命名为“村子(原创角色)”这一折衷方案。条目内标题始终显示为“村子”(也请学会善用标题替换功能)。——在卧(讨论) 2019年8月19日 (一) 11:57 (CST)
关于您新创建的分类
本人就先讓步吧,畢竟萌百是您們的產物,政治立場就先尊重您們,畢竟本人也不想造成不必要的衝突,以上。--Fantasy Machine(讨论) 2019年12月14日 (六) 18:28 (CST)
关于台湾Youtuber页面的问题
- 這沒有問題,不過需要提防一些編輯者會將台灣改成中國台灣,我寫的條目已經屢次出現這樣的情況了,剛才那個條目也是那樣。--幻想機 2020年1月19日 (日) 14:44 (CST)