2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Template talk:马力欧系列
跳转到导航
跳转到搜索
关于作品采用的译名版本
@弗霖凯:今天下午正好在考虑要不要把RPG系列换成日版名称
不过考虑考虑着就另外想到了各种移植版/重制版/合集版的收录问题,就搁置了
晚上注意到的时候您已经调整过译名了,感谢!!
不过还原日版名称的话其中的元素(二代“2x2”、三代“3!!!”)需不需要还原呢
另外个别游戏貌似使用日版名称不太合理(比如马力欧世界日版名称后面带副标题“超级马力欧兄弟4”,比较迷)
所以需不需要考虑结合美日名称采用比较合理的命名方式
ps:“超级马力欧派对”为什么中间要加空格
ps2:关于移植版/重制版/合集版收录问题有一点进展,明天先在沙盒里试一下
--Grandom(讨论) 2018年10月27日 (六) 23:44 (CST)