名称暂定?
虚拟YouTuber鳩羽つぐ目前并没有发布官方的中文译名。貌似也没有揭露其名字的汉字写法。目前有两个通行的译名:鸠羽伦和鸠羽嗣。其中,前者百度搜索出四万七千条结果,必应则是一万八千条;后者百度三万七千条,必应一万六千条。而且,她的百度百科条目采用后一译名。这样看来,这两个译名通行度是不相上下的。请问这是否属于存在命名争议的条目?是否需要悬挂模板{{暂定标题}}?--以上已签名的留言来自喵茨(在此留言) 2021年2月6日 (六) 09:38 (CST)
- 建议也参考一下谷歌娘的搜索结果。——From
月_樱_雪 (讨论) 2021年2月6日 (六) 10:18 (CST)
- (:)回应 谷歌搜索“鸠羽伦”有两万条结果,经过谷歌“过滤重复搜索结果”功能过滤后剩余56条;“鸠羽嗣”结果三千条,过滤后剩余91条。不过我的本意并不是想争辩哪个译名更常用,而是:这两个译名的通行度都不高,至少我在看到该页面之前对这个译名一无所知。我认为,不管“鸠羽伦”这个译名占据了怎样的相对多数,这个vtuber在中国的粉丝群体没有扩大到足以形成一个通行的译名的程度。--取个好名字真难(讨论) 2021年2月6日 (六) 22:00 (CST)
- (~)补充 切错号,惨案--以上已签名的留言来自喵茨(在此留言) 2021年2月6日 (六) 22:58 (CST) 以上已签名的留言来自喵茨(在此留言) 2021年2月6日 (六) 22:58 (CST)