2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Serment

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Serment
WHV 1000265978 CD Cover.jpg
單曲封面
演唱 川田まみ
B面 u/n
作詞 川田まみ
作曲 中沢伴行
編曲 中沢伴行、尾崎武士
收录专辑
《Serment》WHV-1000265977/8
灼眼のシャナ-BEST-》收录曲
I'll believe
(16)
Serment
(17)
ONE
(18)

Serment川田麻美第11张单曲的表题曲,用作高桥弥七郎的小说《灼眼的夏娜》衍生TV动画第三季的第二首片头曲OP2)。同名单曲发行于2012年2月1日。

歌曲

MV
宽屏模式显示视频

NCOP
宽屏模式显示视频

KOTOKO在音乐会「灼眼的夏娜 FILM CONCERT」昼公演上的翻唱
宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

This is me. 髪は靡く
This is me. 发丝随风飘扬
赤く染まる頬に
在染红的脸颊上
I am me… 決意の粒
I am me… 带着决意的泪珠
これは始まりだった
这是一切的开始
希望も絶望にも 霞まない明日があるのなら
无论是希望更无论是绝望 不模糊的明天若能存在就好了
(simple as that)
(simple as that)
忘れない
我不会忘记
この痛みはあの日の約束
这痛楚是那一天的承诺
叶えたい叶えられない 叶える
我想兑现我兑现不了 我能兑现
虚空を掴む[1]夜 何かに目覚めた朝
夜里我紧握手心 早上醒来又察觉到了什么
理由というかせごと 果てない空へただ飛び立つ そう
带着名为理由的枷锁 我只管向着无尽的天空展翅高飞 是的
「それだけ。」
“仅此而已。”
Here I am. 声に出して
Here I am. 喊出声来
言葉、確かめてた
那话语,我已查明属于你
Wherever I am. 感じてても
Wherever I am. 即便你感觉到我
瞳に映すまでは
此时也无法看到我
正体不明の影が 強くする明日もあるのなら
那难以辨认的身影变清晰 这样的明天若也能存在就好了
(simple as that)
(simple as that)
譲れない
我不能退让
この痛みは出会いと必然
这痛楚是邂逅与必然
重ね合う手と手を払う
拂开交叠的双手
迷いで見切る願いなら 二度と会えなくていい
若你想在迷茫中放弃的话 我们还是别再相见为好
溢れ出す涙は 再び会えるその時まで そう
夺眶而出的泪水 留待你我再会的那一刻吧 是的
「それだけ。」
“仅此而已。”
忘れない
我不会忘记
この痛みはあの日の約束
这痛楚是那一天的承诺
叶えたい叶えられない 叶える
我想兑现我兑现不了 我能兑现
虚空を掴む夜 何かに目覚めた朝
夜里我握紧手心 早上醒来又察觉到了什么
理由というかせごと 果てない空へただ飛び立つ そう
带着名为理由的枷锁 我只管向着无尽的天空展翅高飞 是的
「それだけ。」
“仅此而已。”

同名单曲

Serment
WHV 1000265978 CD Cover.jpg
单曲封面
發行 Warner Home Video
發行地區 日本
發行日期 2012年2月1日
商品编号 1000265977 (初回限定盘)
1000265978 (通常盘)
專輯類型 单曲


曲目列表
曲序 曲目 时长
1. Serment 4:12
2. u/n 4:08
3. Serment -instrumental-
4. u/n -instrumental-
总时长:
-

注释

  1. “虚空を掴む”为日语习惯用法,意思为“举起手,紧紧握紧手心,好像要抓住什么东西”,隐含感到非常痛苦的意味[1]