2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本页使用了标题或全文手工转换

rays of the sun

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

Aokana logo cn black.png
萌娘百科欢迎您来到久奈滨学院FC部☆成为离天空最近的人~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
rays of the sun
Aokanaps4.jpg
图示商品特典
演唱 川田麻美
作曲 中泽伴行
作詞 川田麻美
收录专辑
蒼の彼方のフォーリズム PSV MAXI SINGLE CD

rays of the sun是游戏《苍之彼方的四重奏》PSV版本新增的一首插入曲,由川田麻美演唱。初次收录于PSV游戏限定特典CD《蒼の彼方のフォーリズム PSV MAXI SINGLE CD》中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

なんか違うよね
感觉有些不对劲[1]
熱くなるとか
竟然如此激动
人生まだ長いし
人生还长得很
青空見上げて
抬头望向蔚蓝天空
嫌なこと全部忘れよう
讨厌的事情全部忘掉吧
ほらね 君とは真逆で
你看 与你正相反
空はずっと黙ったまま
天空总是如此沉默
負けたくない まさかね
不想认输 虽然如此
だけどね 投げ掛けても
只是啊 哪怕努力追逐
手放した風船みたいに
依然如同脱手的气球一般
消えてった
消失天际
見送る澄んだその強い陽射しに
目视的方向那强烈的阳光下
君を見つけた
发现了你
rays of the sun
那阳光啊
眩しいよ
太过耀眼
なんか悔しくて
感觉有些不甘心
だって決めつけ
竟然如此武断
何も知らないくせに
明明不曾知晓
今日も背を向けた
今天从背后射来的
夕日がじわり暖かい
夕阳依然给予无限温暖
たぶん振り返らなくちゃ
大概 若再不回头
もっと悔しい気がしてる
心中不甘将会扩大
負けたくない やっぱり
不想认输 果然还是
だってね 受け止めてよ
因为啊 企盼你会回头
折れかけた翼広げ どこまでも
展开早已折断的翅膀飞翔 直到天际
涙がにじんだ日常はまだ
充斥着悲伤泪水的日常依然
ぼやけてるけど
模糊不清
rays of the sun 照らしてて
那阳光啊 照亮前方
負けたくない まさかね
不想认输 虽然如此
負けない 投げかけたら
不放弃 继续努力追逐
反射してこの胸が 熱くなった
反射而来的阳光打在胸口 点燃身心
見渡す澄んだその強い陽射しは
目视的方向那强烈的阳光啊
わたしたちのもの
属于我们
rays of the sun この空越えて
那阳光啊 穿越天际
rays of the sun さあ行こう
阳光啊 让我们出发吧

外部链接

  1. 翻译来自网易云音乐用户传说中的虾