2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Nora Dora A
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by まめでん |
歌曲名称 |
ノルア・ドルア・エー Nora·Dora·A |
于2018年12月14日投稿至niconico,再生数为 -- 于同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音连 |
P主 |
すりぃ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《ノルア・ドルア・エー》是すりぃ于2018年12月14日在niconico及YouTube投稿的原创歌曲,由镜音连演唱。收录于个人专辑《パンデミック》。
歌曲
MUSIC | すりぃ |
Movie | まめでん |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:希利亚[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
脳内を堂々巡る 混然一体なる僕が
在脑内坦荡的巡游 浑然一体的我
日々なあなあ妥協で生きるこの世は何かに囚われている
每天啊 都在妥协的活着 这个世界被什么囚禁着
全身を蝕むように 人類のお手軽パッケージ
好像侵蚀了全身 人类的简易包装
人格お化粧 常識香水 一敗地に塗れ泥だらけ道徳感
人格化的打扮 常识的香水 一败涂地满是泥泞的道德感
歌えや…
唱歌吧……
御母堂のお腹の中で 胎児は踊りを踊るのさ
在母亲大人的腹中 胎儿跳着舞
大ノンセンス劇を必死に演じて真面目に死んで
以认真演出超级胡闹剧的真面目去死吧
痛いから泣いて 悲しいから泣いて 怖いから泣いて
因为痛苦而哭泣 因为悲伤而哭泣 因为恐惧而哭泣
辻褄合わせてる お陀仏さま
真是合乎道理呢 佛主大人
頭の中1200gの愛ダイアグラム塗りつぶされてく
头脑中1200g的爱 涂满了列表
たまらないや1900gの僕 鉛の味 咬み殺すリアル
受不了呀 1900g的我 铅的味道 咬死真实
繰り返される永遠の煩悩 実に何億年前からの
不断重复的永远的烦恼 实际上从几亿年前就开始了
ノルアドルアを唱えて飛び込んで お釈迦になれ
高唱着ノルアドルア跳下吧 成为了释迦牟尼
再生を始めたようです でもどうやら治らぬようです
好像开始播放了 但是好像怎么也治不好
この身体の血肉になって 共に生きるのが人生なんです
变成这个身体的血肉共同生存就是人生
美しさを美しく見せ 儚さを刹那に描く
美丽所展示的美 是刹那间描绘的虚幻
人類進化学上理論の一般化にのまれ泥だらけ道徳観
在人类进化学理论的一般化上满是稀烂泥泞道德观
放てや
放纵吧
御母堂の命を削り 胎児は踊りを踊るのさ
收割母亲大人的生命 胎儿跳着舞
大ノンセンス劇を必死に観ているお前の負けさ
认真观看着超级胡闹剧是你输了
痛いように泣いて 悲しいように泣いて 怖いように泣いて
好像痛苦得哭泣 好像悲伤得哭泣 好像恐惧得哭泣
辻褄合わせてる お陀仏さま
真是合乎道理呢 佛主大人
答えなくてこの世に終わりが来るのならば 受け入れるよ 他には無いから
如果这个没有答案的世界迎来结局的话 我会接受的 因为也没有别什么了
いつか来るさ君も僕も一つになれるとその時まで堪えてお釈迦になれ
总有一天会来的 你也好我也好都可能融为一体 忍受到那个时候成为释迦牟尼
頭の中1200gの愛 ダイアグラム塗りつぶされてく
头脑中1200g的爱 涂满了列表
たまらないや1900gの僕 鉛の味 咬み殺すリアル
受不了呀 1900g的我 铅的味道 咬死真实
繰り返される永遠の煩悩 実つに何億年前からの
不断重复的永远的烦恼 实际上从几亿年前就开始了
ノルアドルアを唱えて飛び込んで お釈迦になれ
高唱着ノルアドルア跳下吧 成为了释迦牟尼
|
注释与外部链接
- ↑ 中文翻译取自B站弹幕。