2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Jiribaki_love

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

Jiribaki_love
トモちゃんは女の子! キャラクターソングCD Vol.1.jpg
演唱 久保田淳一郎(CV.石川界人
御崎光助(CV.天崎滉平
田边达巳(CV.松冈祯丞
作詞 只野菜摘
作曲 横山克
編曲 横山克
时长 2:55
发行 Aniplex
收录专辑
トモちゃんは女の子! 1

Jiribaki_love》是TV动画《智酱是女生!》的第10话片尾曲,由久保田淳一郎(CV.石川界人、御崎光助(CV.天崎滉平、田边达巳(CV.松冈祯丞演唱。

与另一首片尾曲《yurukuru*love》共同收录在动画碟片的第1卷《トモちゃんは女の子! 1》的特典CD中,由Aniplex发行于2023年1月25日。

歌曲

TV Size
YouTube

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

(挙動不審は)
(真是形迹可疑)
あのな こんがらがっている
那个呀 我正头晕目眩
複雑 てんぱっちゃっている
晦涩难懂 使我焦头烂额
うまく 言えないよ 読めないよ
没办法一吐为快啊 根本不懂啊
煮えきらないのも せつない 情けない
暧昧不清也是如此令人苦闷 真是没出息啊
(Crazy, crazy, drive me crazy それは)
(疯狂,疯狂,使我疯狂的,那是)
JiriJiri_love
步步紧逼的爱情
本当は好きだ でも遠回し
其实是喜欢的 却总是拐弯抹角
いゃあ 冗談って 誤魔化してく不器用どうしだろ (相当圧)
讨厌啦 开玩笑的啦 蒙混过关怎会如此笨拙(压力相当)
はぁー…不毛な消耗 しょうもない
哈~…无果的消耗 真是没办法啊
それじゃ進まないから 答え出ないから な
那样的话只会止步不前 因为得不出答案 呐
突然 不機嫌 クルクル感情 何で?雨模様
突然的 不开心 兜兜转转的感情 究竟是为何?仿佛要下雨
傘 やるから 泣いたり濡れたり おこらないでほしい
因为给你伞 边哭边浸润我的身体 想要你别生气
ああ バキバキ折れてる心と 身体は裏腹
啊啊 支离破碎的心与 身体互为里表
ヨロイつけなきゃムリか そうじゃないか
不保护自己不行吗 是那样吗
負け続けて 幻惑
一败再败的 迷惑
振り回されたら 悔しい
回首往事 追悔莫及
謎をといてやる Jiribaki_love
解开谜团吧 步步紧逼的爱情
(ギリギリ ズキズキ)
(已是极限 隐隐作痛)
うぅ 少し がんじがらめ でも
呜 些许 束缚 但是
勇気をだしたら 素直に pure ラ、love
若是拿出勇气 坦率出纯洁的 啦,爱
傷ついても傷つくたびにもっと でかくなる 超回復
即便每次伤痕累累 越来越强的 超恢复能力
恋とは 想いの真剣さを深さを試しているのか 
所谓恋慕 是在考验心意的真挚么
容赦ない痛み
不可饶恕的痛苦
バキバキ鍛える身体と 心は裏腹
身经百战的身体 与内心互为表里
所詮 二人の恋は初歩の初歩
归根结底 二人的恋情还在最初的初步
負け続けて 幻惑
一败再败的 迷惑
振り回されたら 悔しい
回首往昔 追悔莫及
謎をといてやる Jiribaki_love (待ってろよ)
解开谜团吧 步步紧逼的爱情 (等着吧)
今 バチバチしているまつ毛のカールに気づいた
此刻 注意到原先松散的睫毛变得有些卷
違和感 って言わないよ
有些违和 怎么说得出口啊
その空回りしてる作戦も 愛しいよって
那徒劳无功的作战也是 因为如此可爱
抱きしめたい Jiribaki_love
渴望一拥入怀 步步紧逼的爱情
(ギリギリ ズキズキ)
(已是极限 隐隐作痛)
うぅ 少し がんじがらめ でも
呜 些许 束缚 但是
勇気をだしたら 素直に pure ラ、… (緊張 はー)
坦率出纯洁的 啦,… (好紧张 哈~)
な あのな もう一回言うよ (すー、はー)
呐 我说 再说一遍(呼~,哈~)
勇気をだしたら 素直に pure ラ、love
若是拿出勇气 坦率出纯洁的 啦,爱

注释与外部链接

  1. 翻译来源:狂三是我娘子