2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
hand
跳转到导航
跳转到搜索
本条目介绍的是アボガド6投稿,旭音エマ演唱的UTAU歌曲。关于hand的其他含义,请见“hand”。 |
---|
illustration by アボガド6 |
歌曲名称 |
hand |
于2020年2月25日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2022年4月19日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
旭音エマ |
P主 |
アボガド6 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《hand》是アボガド6于2020年2月25日投稿至niconico和YouTube、2022年4月19日投稿至bilibili的UTAU日文原创歌曲,由旭音エマ演唱。
本曲为a6的第一首自行创作的原创歌曲,为其第一首殿堂曲。
歌曲
作词 作曲 视频 |
アボガド6 |
特别鸣谢 | バルーン |
演唱 | 旭音エマ |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:十二面体[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「二人組をつくってください」
“请组成两人组”
人間になるのは 初めてです
生而为人还是首次
一本の腕に 五本の指
一只腕上生有五指
人間になるのは 初めてです
生而为人还是首次
一つの体 八つの顔
一具身体有着八幅面庞
人間をするのは 苦手です
不是很擅长作为人类
四本の手足 二十の指
四幅手足共有二十指
人間をするのは 苦手です
不是很擅长作为人类
一つの命 百の季節
一次生命 要历经百个季节
むすんで ひらいて
合上 打开
むすんで ひらいて
合上 打开
本當の気持ち
真正的心情
僕ら友達に ならなきゃいけない
我们必须要成为朋友
大人たちのいうままに
像大人们所说的那样
好きに嫌いあえないんだね
不能随心所欲地去讨厌
生きにくいなあ
活着真不容易啊
キスもしたくない
不愿与你接吻
ハーグもしたくない
也不愿与你拥抱
指を触れ合いたくない
连指尖相触也做不到
嫌いを好きになれないんだね
没办法把讨厌变成喜欢呢
生きにくいなあ
活着真不容易
接着剤で
用黏着剂
手と手を繋いで
把手和手紧连一起