2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
纸人偶
(重定向自紙人形)
Illustration by 黄菊しーく |
歌曲名称 |
紙人形 纸人偶、纸娃娃 |
于2016年3月16日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
kikuo |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 紙人形がいたりいなかったりする曲です。
是纸人偶时有时无的歌。 |
” |
——kikuo投稿文 |
《紙人形》是kikuo于2016年3月16日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。本曲为组合きくおはな专辑第一幕收录曲的VOCALOID版。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:紺香[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
僕はまだ遠くへ 僕はまだ遠くへ
我还要去往更远方 我还要去往更远方哟
いきたい いきたい 冷たい朝
好想去喔 好想活着 在这冰冷的朝晨
そこはどこなの
那里 会是哪里呢
つらい夜 きみはどこに どこにいるの
在痛心的夜晚 你在何处 究竟在何处呢
飛んでゆくよ 仲間がひとりひとりと
我飞身跳进去了哦 同伴们
楽園があるみたいに 夢見てる
就好像是乐园一样 我正梦见着
ふわり ちぎれて浮かんでゆくよ
轻飘飘的 散落的千零万碎慢慢浮出
遠くまで行けるみたいに 夢見てる
就好像是要去到远方的尽头一样 我正梦见着
ラランララ・・・
啦啦啦啦啦...
雨の中
在雨中
嵐の向こうへ 向こうへ 嗚呼
我朝向风暴 朝向风暴投入 啊啊
ここはどこなの
这里 会是哪里呢
暗い朝 わたしはどこに どこにゆくの
在灰暗的早晨 我到底 要去往何处呢
消えてゆくよ 仲間がひとりひとりと
在逐渐破灭了唷 同伴们一起 一个接一个地
きみの手をウソみたいに 握っていた
紧握住你的手 好像谎言一般虚幻
ふわり ちぎれて飛んでゆくのね
轻飘飘的 全部都四散纷飞开了喔
楽園があるみたいに 消えてゆく
就好像是乐园一样 逐渐消陨着
ラランララ・・・
啦啦啦啦啦...
|
- ↑ 翻译转载自B站弹幕