かもめ
跳转到导航
跳转到搜索
Animation by 島 |
| 歌曲名称 |
| かもめ 海鸥 |
| 于2025年2月21日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至niconico,再生数为 -- |
| 演唱 |
| 镜音连、镜音铃 |
| P主 |
| 虻瀬犬 |
| 链接 |
| Nicovideo YouTube |
| “ | 夢見る新たな道を切り開く
开拓出梦想中的崭新道路 |
” |
| ——虻瀬犬投稿文 | ||
《かもめ》是虻瀬犬于2025年2月21日投稿至YouTube和niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音连和镜音铃演唱,本曲为「ノスタルジックシンドローム 泥水 第3回個展 天涯紀行-口- 酩酊感」的主题曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:白紙纸[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
船酔いみたいな生活です
像晕船一样的生活
生産性なんかは一つもねえ
毫无生产力可言
あん時の観音像の顔が浮かぶ
那时的观音像的面容浮现在眼前
慙愧に耐えない思いです
心中充满了无法承受的愧疚感
身体のあちこちが
身体各个部位都在颤抖
ガタついてんのに錆び切らない
却始终无法锈蚀殆尽
海霧貧な期待なんかはやっちゃえよ
那些像海雾般稀薄的期待干脆抛掉吧
そんだら遠くあたたかく
然后向着远方 向着温暖
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
ただ言わせてくれ 鳥よ
让我把话说完吧 鸟儿呀
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
君の邪魔はしないからさ
我不会妨碍你的放心吧
あのかもめが言うことにゃ
那只海鸥说过
寒波の中ほどあたたかく
在寒潮中也能够感受到温暖
南の太陽は翼を焦がして
南方的阳光会烧焦翅膀
私を殺すらしい
它好像也会把我杀死
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
だが言わせてくれ 鳥よ
但是让我说一句吧 鸟儿呀
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
君の声は切ないよ
你的声音是如此的凄切啊
ああ
啊啊
簡単に言わないでくれ
别轻易地说出口
際限ないと言わんでくれ
不要说没有尽头
橙に染め上げていく西日が今日も眩しくて
今天西沉的夕阳依然刺眼,把天际染成了橙色
ぱっぱっぱっぱと飛んでいけ
啪哒啪哒啪哒振翅高飞吧
今ぱっぱっぱっぱと飛んでいけ
现在就啪哒啪哒啪哒振翅高飞吧
ぱっぱっぱっぱと飛んでいけ!
啪哒啪哒啪哒振翅高飞吧!
群れを成して消えてった
成群结队地消失在远方
ぱっぱっぱっぱと飛んでいこう
啪哒啪哒啪哒振翅高飞吧
今ぱっぱっぱっぱと飛んでいこう
现在就啪哒啪哒啪哒振翅高飞吧
ぱっぱっぱっぱと飛んでいこう!
啪哒啪哒啪哒振翅高飞吧!
大手を振った手で 飛んで
挥动双翼 飞向远方
(風を待って 風を待って 風を待って
(等待着风 等待着风 等待着风
夜を待って 冬を待って 君と…)
等待着夜 等待着寒冬 和你一起…)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
ただ追わせてくれ 鳥よ
请让我追随你 鸟儿呀
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
鳥よ (鳥よ)
鸟儿呀 (鸟儿呀)
君の邪魔はしないからさ
我不会打扰你的啊
鳥よ
鸟儿呀
鳥よ
鸟儿呀
僕も鳥になれたなら
如果我也是一只鸟
鳥よ
鸟儿呀
君の隣でいきさせて
就让我在你身边与你同行
| |||||||||||||||||||||||||||||||