2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

海底

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见UTAU相关列表。


K海底.jpeg
歌曲名称
海底
于2021年1月2日投稿 ,再生数为 --
演唱
デフォ子
P主
メジロケ
链接
YouTube 

海底[1]》是メジロケ于2021年1月2日投稿至YouTubeUTAU日语原创歌曲,由デフォ子演唱。

本曲是メジロケ海鲜市场的致敬作。助眠神曲。因其歌词具有优美的诗意,强烈的悲伤感和抒情性的转调而具有抚慰人心的力量。本曲经推定被认为是其在17-18岁时作出的,不难看出这是其年少有为的另一个缩影。

在2022年7月31日左右,此曲因推送原因爆火。在爆火后的最初6日内,本曲从原先不足6万的再生数达到100万(于2022年8月5日20时超过100万),成为该P主第一首于YouTube达成100万播放的歌曲。

在本曲爆火后,他将频道的名字由メジロケ改为了A,本人亦解释了其原因:“K字的发音读出来是‘Kei’,而去掉K字的话就是‘ei’,故命名为A。”

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:雨喙Beak_In_Rain

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

(うみのなかしずんでいくあおいろ)
「沉入深海之中的蓝色」
あお硝子がらすと ながめた 廊下ろうかさき
蓝色的玻璃与 眺望着的 走廊的尽头
ちいさな むしが きらめいた
有小小的 萤火虫儿 正闪闪发光
くらにじんだ 足跡あしあと よう
浸染了黑暗的 足迹 仿佛要将其抹消一般
波打なみうつ 海底うなぞこ
波浪轻拍着 海底
(あめがふている)
「雨正在下着」
(うみのなかしずんでいくあおいろ)
「沉入深海之中的蓝色」
(ひびくきれいなおとがする)
「悠扬回荡的声音响起」
(さかなたちがおよいでいる)
「鱼群游弋着」
(あたりはつめたく) [2]
「周身包围着寒冷」
ひと穿うがった かぜおと ひび廃墟はいきょ
在回响着途经的 一阵风声的 废墟中
つたない で うた
以稚嫩的 笔触 写下诗句
とおかすんだ きりなか はし列車れっしゃ
渐行渐远 于层霭之中 奔驰的列车
しずんだ そらを いた
将沉没的 天穹 烧成红色
あお硝子がらすと ながめた 廊下ろうかさき
蓝色的玻璃与 眺望着的 走廊的尽头
時計とけいが おとを てた
彼处的时钟 正发出 答滴答
くらにじんだ 足跡あしあと よう
浸染了黑暗的 足迹 仿佛要将其抹消一般
波打なみうつ 海底うなぞこ
波浪轻拍着 海底

注释与外部链接

  1. 此处的“海底”读作“かいてい”,与曲中的“うなぞこ”不同
  2. 后面的三句为纯音乐版新考