2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

战略上无法预测的爱情喜剧结尾曲

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
戦略的で予測不能な
ラブコメディのエンディング曲
OsamakeED.jpg
演唱 志田黑羽 (CV: 水濑祈)
可知白草 (CV: 佐仓绫音)
作词 橘亮祐、篠崎あやと
作曲 橘亮祐、篠崎あやと
编曲 橘亮祐、篠崎あやと
发行 KADOKAWA
收录专辑
戦略的で予測不能な
ラブコメディのエンディング曲

戦略的で予測不能なラブコメディのエンディング曲》是动画《青梅竹马绝对不会输的恋爱喜剧》的片尾曲,由志田黑羽 (CV: 水濑祈)可知白草 (CV: 佐仓绫音) 演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 志田黑羽 可知白草

Yes スキ キミ夢中
Yes 喜欢 对你痴迷
もしくは
还是说
No キライ
No 讨厌
未確定
未确定
本気に見えるくらい(演じていると)
似要被看见真心一般(一直在佯装)
ニュートラルポジションを(見失いそうね?)
那严守中立的位置(就要丢失了吗?)
スキ? キライ? スキ? キライ?
喜欢?讨厌?喜欢?讨厌?
Yes or No この気持ち
这份 心情 是真是假
悪魔の囁きです 恋の復讐しませんか?
恶魔在喃喃低语 要进行一场恋爱的复仇吗?
あくまでこれは恋の作戦です
从根本上 这还是一场恋爱的大作战
答えを出せないそんな君を(甘い香りで)
把迟迟不能决断的你(用甘美的香气)
誘い込む(この)
引诱进(这个)
ラビリンス
恋爱迷宫中
予測不能な初恋は
无法预测的初恋
予定調和の負けフラグ
早就注定要失败
一目瞭然だけどコンプレックス
虽说一目了然 却依旧复杂难解
直球な変化球で振り向かせるよ
看似直截了当 实则旁敲侧击
揺れてるかな? 君のハート
这样能否动摇你的心?
戦略的(逆張りの)結末は
战略上(反转的)结局是
Yes スキ キミ夢中
Yes 喜欢 对你痴迷
もしくは
还是说
No キライ
No 讨厌
未確定
未确定
「志田さん、自分が凄く上にいると思ってない?」
“志田 你是不是觉得自己成人上人了?”
「全然そんなことないよー、可知さんが下過ぎるだけで!
“才没有呢 是可知你太看低自己了!
もしかして器小さい?」
难道说你其实很小气吗?”
「小さいからハッキリ言うわ。負けフラグの幼なじみさん」
“我还小气 那我直说了 注定败犬一条的青梅竹马桑”
「フラグって(笑)そっちがそこまで言うなら」
“还注定(笑)既然你都这么说了”
「白黒付けましょう!」
“那就来分个高下!”
恋は落ちていくモノじゃなくて(身体中に)
恋爱不是让人沉迷其中的东西(而是)
巡っていく(そう)
在身体中(循环的)
毒みたい
如毒药一般的东西
予定してた筋書きは
预定之下的情节
暗中模索の無秩序で
是暗中摸索无秩序的
右往左往してカオティック
乱作一团的混乱场面
シンプルな関係は急転直下
简单的关系急转直下
揺れてるみたい? 私のハート
我的心 要被触动了吗?
戦略的(逆張りの)結末は
战略上(反转的)结局是
それぞれがきっと(そうさ)
每一个人(没错)
不安定なまま(そうさ)
一定都在不安定之中(没错)
グラデーションみたいに複雑に混ざり合って
缓缓地变得复杂起来
制御不能な(そうさ)
无法抵抗的(没错)
不思議な気持ち(そうさ)
不可思议的心情(没错)
また物語は少しずつ進んでいく
故事再一次缓缓拉开帷幕
答えを求めたそんな君に(とっておきの)
为渴望答案的你(献上)
フィナーレを(ほら)
珍藏已久的终章(你看)
あげるから
就在此刻开启
予測不能な初恋は
无法预测的初恋
予定調和の負けフラグ
早就注定要失败
一目瞭然だけどコンプレックス
虽说一目了然 却依旧复杂难解
直球な変化球で振り向かせるよ
看似直截了当 实则旁敲侧击
揺れてるかな? 君のハート
这样能否动摇你的心?
戦略的(逆張りの)結末は
战略上(反转的)结局是
Yes スキ キミ夢中
Yes 喜欢 对你痴迷
もしくは
还是说
No キライ
No 讨厌
未確定
未确定