2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

命座

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


命座.jpeg
pv截图
歌曲名称
命座
命座
于2011年6月15日投稿 ,再生数为 --
演唱
巡音ルカ
P主
イヤイヤP
链接
Nicovideo 
名優、川上とも子様に捧げます。
献给名声优川上伦子
——イヤイヤP

命座》是イヤイヤP于2011年6月15日投稿至niconicoVOCALOID原创歌曲,由巡音ルカ演唱。

歌曲于间奏中插入了部分在冰之中的旋律与pv画面。

※关于歌名「命座」的相关说明[1]

自古以来,人们一直将星星联系在一起。

串连大放光芒的星星、捕捉它们的形状称之为「星座」。

「人死后会变成星星哟」

小时候曾听过那样的传说。


6岁的秋天,祖父死了。

14岁的春天,同班同学的圣君死了。

20岁的时候,祖母死了。

然后…

确实地、在许多人们的心中(夜空),去世的大家都闪耀着光芒。


人终究一死。

逝者会在周遭的人们、以及寄予怀念的人们心中(夜空)闪耀。

即使各自所看见的位置和闪耀的光芒不同,仍是独一无二的同颗星星。


如果不愿意认为他们与这个世上断绝了关系的话、

必须先建立起某种代替连结。

那么就试着把他们全部串连在一起吧。

然后将它、命名为『命座』吧。

歌曲

作词/作曲/编曲 イヤイヤP
插图 冬灯紗沙
演唱 巡音ルカ
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:铃鹿[2]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あなたの
见证你
夜空に輝ける 星座を見届け
闪耀于夜空的星座
瞬きの間に ほらまた一つ
转瞬之间 听哪又能
声が聴こえる
听见一个声音
不意なる白昼夢ゆめに塞ざされた
被突如其来的白日梦占据了思绪
想い募る恒星は
怀念日渐强烈的恒星
誰よりも大きく 心に強く宿る
比任何存在都来得巨大 深驻于心里
光を絶やさないで
请别熄灭那光芒
記憶の窓に 落書きのように そっと書き残す
像是记忆之窗上的涂鸦 轻轻写下遗言
「ぼくのことを わすれないで」
「请不要忘记我」
繋ぎ合わせて 輝きはじめる
互相串连 开始闪耀光芒
あなたの星を 創る魔法を
发动创造你星座的魔法
今ここで
此刻就在这里
胸に宿る光から
从宿于胸中的光芒里
行き場のない想いがこぼれる
无处可去的怀念满溢而出
幾重にも重なる声が 空に散らばってく
阵阵重合的歌声 消散于夜空中
容貌かたちは違えど
即使样貌不同
まぎれもなく 一つの星
也毫无疑问 是同一颗星星
いつでも 私の胸
不管何时 在我的胸中
いつまでも みんなの夢
无论到何时 在大家的梦里
ずっとずっと 輝いていて
永远永远 闪耀着光芒吧
幾億のかたち 古来より伝う 星を繋ぐ想い
亿万个形状 是自古流传 连结星座的怀念
皆心に あふれ出した
从大家的心中 源源涌出
繋ぎ合わせて 輝きはじめる
互相串连 开始闪耀光芒
あなたの星は 空に浮かぶ
你的星座 悬于夜空
命のように
一如生命般

注释与外部链接

  1. 说明文
  2. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki,上文对歌名意义说明相关投稿文同样转自VOCALOID中文歌词wiki。