2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

单向通行

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


一方通行 ych.jpeg
Illustration by ハツ子
歌曲名称
一方通行
单向通行
于2012年11月7日投稿至niconico,再生数为 --
后于2015年11月10日投稿至YouTube,再生数 --
演唱
初音ミク
P主
ゆちゃP
链接
Nicovideo  YouTube 
ちょっとひねくれた感じになりました。
動画の女の子はオリジナルキャラのつっこちゃんです(今適当に考えた

是稍微有点乖僻的感觉。
视频里的女孩子是原创角色小つっこ(刚才随便想出来的
——ゆちゃP投稿文

一方通行》是ゆちゃP于2012年11月7日投稿至niconico,2015年11月10日投稿至YouTubeVOCALOID歌曲,由初音ミク演唱。

收录于EXIT TUNES PRESENTS Supernova 5,该专辑内的版本与投稿版本略有差别。另收录于专辑Casino!

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

词曲 ゆちゃP
曲绘、PV ハツ子
吉他 中西
母带处理 kaichi
演唱 初音ミク
  • 翻译:優米[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

1,2,3で玉砕のバージン
1,2,3下玉碎virgin
2,2,3でよく咲いたはずが
2,2,3下理應盛放
絵に描いた餅のように
猶如畫餅充饑這般
例に沿って言い訳は無意味で
延續慣例無需多辯
引き返そうと振り向けば終わり
折回掉轉即告完結
言いたい事言い出せば『空気』
一語既出化作『空氣』
考え事するフリでサボり
佯裝思考實為偷懶
『目立って出る杭になるなよ』
『別成為惹眼的出頭鳥哦』
ずっと待った 禁断の果実
一直等待那禁斷果實
ちょっとだけの 無償の愛に
只為那點無償的愛意
きっと全部 期待している
一定是期待著那所有
「みじめ」
「好悲慘」
嘘ついたら針千本ね
說謊會遭千根針呢
『それでも信じますか?』
『即便如此還是相信?』
そうやってもう追いやって最低
總被這樣詰問真糟糕
A,B,Cを知らないで何?
還不明白A,B,C嗎?
手に取った教科書の論理
理解的課本中其倫理
例によって姿勢は守り
依據慣例防守姿態
右向け馬鹿馬鹿しいなぁ
右向進攻大錯特錯
煩悩こじらせ 本当まいった
扭曲煩惱還真受不了
僕たち何して 考えてるの?
考慮著我們在做什麼?
個性切り取り 誰かに乗っかり
剪切個性看 對誰動心
貼り付け 代わりに答えてよ
粘貼其上 來代作回答吧
戻れない 一方通行
有去無回 單向通行
失敗は 現実崩壊
失敗在於現實崩壞
全部全部背負っているの
承擔著這一切一切
「馬鹿ね」
「笨蛋啊」
正直者に夢を見せて
讓老實人去做夢吧
飼いならされたそうね性根
被馴飼而出了那本性呢
そういった妄想だったらいいね
那樣是妄想可真不錯
どこかにいるよ独裁者
獨裁者會在哪裡呢
でもねここにもいるよ証明者
不過這裡也有著證明者哦
だから一人で沈む余計な事は要らないから
所以一人沉淪根本無需多事
ずっと待った 禁断の果実
一直等待那禁斷果實
ちょっとだけの 無償の愛に
只為那點無償的愛意
きっと全部 期待している
一定是期待著那所有
「みじめ」
「好悲慘」
戻れない 一方通行
有去無回 單向通行
差し出した 両手を握る
握住伸出的雙手
そうなった君 こう言って『サンキュー』
那樣的你 這麼說出了『Thank you』


注释

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki