• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

动漫英雄波兰舞曲

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
Classicaloid Logo.png
音羽馆,新房客招募中!
音羽馆欢迎您协助编辑本条目~☆
♪欢迎正在参观音羽馆的准房客协助编辑本条目。建设前请阅读Help:Wiki入门萌娘百科:编辑规范。全体人员祝您在音羽馆度过愉快的时光!


ジャパニメーション英雄ポロネーズ
Classicaloid CD6.jpg
专辑封面
作词 EHAMIC
作曲 弗雷德里克·肖邦
编曲 EHAMIC
发行 Sunrise Music Publishing
movic
クラシカロイド MUSIK Collection Vol.6》收录曲
闇を切り裂く光 ~ジークフリートの葬送行進曲より~ ジャパニメーション英雄ポロネーズ But I still love you forever ~マタイ受難曲より~

《ジャパニメーション英雄ポロネーズ》(《动漫英雄波兰舞曲》)是动画《ClassicaLoid》登场角色肖邦的Musik之一,同时为本作第二季第二十一话的片尾曲,收录于2018年4月11日发行的《クラシカロイド MUSIK Collection Vol.6》专辑。

原曲为弗雷德里克·肖邦《降A大调波兰舞曲》。

简介

Polonaise在法语中意为“波兰风格的”,是一种起源于波兰民族舞蹈的音乐形式。肖邦创作了18首波兰舞曲,其中《降A大调波兰舞曲》以雄壮激昂著称,其反复出现的强有力主题与节奏营造出讴歌英雄与祖国的崇高意境,因而被誉为《英雄波兰舞曲》,深受世人喜爱。

弗雷德里克·弗朗索瓦·肖邦——这位以“弗雷弗朗老师”昵称风靡漫画界的人气漫画家,为激励滨音高中漫研社的三位成员而发动“Musik”。即使是虚构、二次元或是小众爱好,从中获得的感动依然真实!在每个因灵魂震颤而燃烧沸腾的心中,都住着一位英雄!“萌起来吧!”“燃起来吧!”他以铿锵有力的呐喊鼓舞年轻人。请握紧拳头,尽情享受EHAMIC打造的动感与可爱兼具的编曲,以及热血沸腾的歌词吧! [1]

歌曲

  • 本作曲目

  • 原曲

歌词

萌えろ!今もえあがれ
萌起来吧!现在就萌起来吧
胸に勇気抱いたなら輝け
怀抱勇气 发光发亮
愛を叫び続けろ!
继续 大声呼喊爱
このでっかいハートに
这颗庞大的心
ぎっしりたっぷり幻想妄想
充满了幻象 妄想
嗚呼、正義の闘志をみなぎらせ
啊 鼓起正义斗志
討てよ
进击吧
敵は無理解・諍い・不寛容
敌人是不理解·不和谐·不宽容
自分の声に耳を傾けたら
倾听自己的心声
もう迷わずに進め
不要迷茫 大胆前进
溢れ出す夢
满溢的梦想
叶わない恋(異次元・二次元)
无法实现的爱恋(异次元·二次元)
もしも挫けたり
若是遭遇挫折
投げ出したときには
想要放弃时
その手でかまわず
尽管伸出手来
友よ
朋友啊
この頬を迷わず叩いてくれ
不要犹豫 向我的脸挥掌吧
燃えろ!今もえあがれ
燃起来吧!现在就燃起来吧
好きなものを守るため戦え
为守护心爱之物战斗吧
ファイト!またよみがえる
战斗吧!还会再度苏醒
このでっかいハートに
这颗庞大的心
がっしりどっしり根性劣情
充满沉重的毅力与卑劣
嗚呼、目指したその先、目標はヒーロー
啊 前方的目标是成为英雄
敵は自分の内側、裏側に
敌人就在自己的内心
潜んでいる小さな弱さと躊躇
潜藏着软弱与踌躇
もう迷わずに進め
不要迷茫 大胆前进
誇りを持て 心には錦を忘れず
保持骄傲 心中不忘锦缎[2]
己の力を試す時がきた
是时候考验自己的力量
生きる意味を探し拳を突き上げたならさぁ
如果找到活着的意义 高举双拳
ゴングは鳴り響いた高らかに
宣告开战的锣声高亢鸣响
血と汗を流したなら見えてくる憧れ
如果流下血和汗 便能看见憧憬
唸り声をあげてぶつかり合う技と魂
用咆哮碰撞出技艺与灵魂
誰にも言えない秘密を教えてあげよう 鍛えし鋼の交わる真実
告诉你无人知晓的秘密 钢铁淬炼的真实
誰にも言えない秘密を教えてあげよう そぼ濡る瞳で見つめる真実
告诉你无人知晓的秘密 湿润眼眸凝视的真实
誰にも言えない秘密を教えてあげよう 欲望の果実 禁断の果実
告诉你无人知晓的秘密 欲望的果实 禁忌的果实
萌えろ!今もえあがれ
萌起来吧!现在就萌起来吧
胸に勇気抱いたなら輝け
怀抱勇气 发光发亮
愛を叫び続けろ!
继续 大声呼喊爱
このでっかいハートに
这颗庞大的心
ぎっしりたっぷり幻想妄想
充满了幻象 妄想
嗚呼、正義の闘志をみなぎらせ
啊 鼓起正义斗志
討てよ
进击吧
敵は無理解・諍い・不寛容
敌人是不理解·不和谐·不宽容
自分の声に耳を傾けたら
倾听自己的心声
もう迷わずに歩きだせる
不要迷茫 大胆前进
何も恐れずに
不要害怕
自分を信じて掴め
相信自己 紧握希望
立ち上がれ!
站起来吧
今 萌え萌え萌えもえろ燃え上がれ!
就是现在 萌啊萌啊萌起来吧 燃起来吧
命ある限り
只要一息尚存


注释及外部链接

  1. 摘自官网,翻译有所调整。
  2. 日语谚语,意为即使外在环境朴素或困苦,内心也要保持如锦缎般的高雅与珍贵。