2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

人生

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


人生.jpg
Illustration by
歌曲名称
人生
Our Life/JINSEI
于2022年7月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来镜音连镜音铃巡音流歌MEIKOKAITO
P主
アンメルツP
链接
Nicovideo  YouTube 
人生に、挑め。
音ゲーマー25年目、ボカロP15年目の全てがここに。
プロセカULTIMATE応募楽曲

大会の決勝で流すと最高に映えるような、ボス曲として威厳があり、
何度でも高い壁に挑みたくなるような曲を目指しました。
(※短いですがこれでフルサイズです。)

向人生,发起挑战。
做音游人25年,术力口P15年的一切都在这里
Project Sekai ULTIMATE应募乐曲

目标是做出能在大会上一旦播放就最好地映出作为魔王曲的威严的
无论多少次都想要去挑战高墙的那种曲子
(*虽然很短但这就是全曲了)
——アンメルツP投稿文


作词
作曲
编曲
动画
アンメルツP
曲绘
演唱 初音ミク
鏡音リン
鏡音レン
巡音ルカ
MEIKO
KAITO

人生》是アンメルツP于2022年7月29日投稿至NiconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来镜音连镜音铃巡音流歌MEIKOKAITO演唱。

另有歌姬单人版收录于人生 7バージョン収録アルバム单曲专辑中。

本曲为Project SEKAI ULTIMATE征募歌曲,并被采用收录于游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 初音ミク 鏡音リン 鏡音レン 巡音ルカ MEIKO KAITO

栄光と挫折の人生 見上げれば高き壁
荣誉与挫折构成的人生 仰首观天也只有高墙一堵
だけど僕は弱くない その手伸ばせ
但我绝非软弱之人 伸出那只手展望高空吧
あの青いお空に向かって 大きく歌おう
面着那青蓝色的天空 放声歌唱
これはなに? 知らないことだらけ 探してみたいな
这是什么啊? 世界充满了未知 好想去探索一下啊
キミの夢 それぞれの夢あるから いっしょに話そう
你的梦想中 还有着许许多多的梦想 来跟我一起聊聊吧
たくさん元気をくれるヒーローみたいに なりたいな私
我想要成为那种能不断鼓舞你前行的像英雄一样的存在啊
勘違いの全能感 けれども信じ貫ければ本物さ
无所不能的错觉 只要肯去坚信便也会化作现实
大人たちの忠言そこそこに リスク覚悟そのゴールこじ開けろ
大人们的忠告就先放一边 准备好迎接风险撬开那扇终点大门
常識さえ再定義でカオスな時制に 前へさあ団結 勝者は全権
以重新定义的常识前进吧团结一心 冲向那混沌的时态 胜者为王
どうせコケるならでかくつまづけよ 前人未到へ泥まみれの手を
早晚都将跌倒的话那就让我摔个底朝天吧 再提起泥泞的双手奔向无人到访的世界
やりたいことだけ限りなく増えて 時間がなくってあわあわしちゃうよ
无限叠加的尽是想尝试的事物 这样一来时间绝对不够还会让人慌乱不已
それでも知らない自分を見つけた 胸の高鳴りを忘れないように
即便如此我还是想去探寻新的自己 只为留住胸中这份无法平息的跃动
口笛を吹いて回り道をして 好きな歌を聴いて泣いて
吹着口哨绕着远路 听着自己喜欢的歌感动到泪流满面
歌い高め 踊り笑い 描き深め 演じ浸り 語りつながろう
再让我们高歌一曲 起舞欢笑 细细描绘 沉浸戏中 一同高谈阔论吧
I feel pressure that I didn't as a child, but I also rewarded.(子どもの頃にはないプレッシャーを感じつつも、やりがいもある。
即便承受着孩童时期未曾感受过的压力,我的所做也绝非毫无价值。
I'll calmly deal with jealousy and commands and go about my day as I am.嫉妬や命令にも冷静に対処し、自分らしく毎日を過ごす。)
冷静地处理着内心的嫉妒与他人的命令,安稳度日做着自己。
愛する者を守るため
为了守护挚爱之人
この力のあらん限りを
竭尽了自己的全力
あなたがそう愛したように
就如你当初为我付出的爱那般
向こう見ずの頃気づけなかった
曾经不顾周围一切的我从未发现
そよ風や木々の美しさを
微风是多么地凉爽 树丛是多么地美丽
ささやかな一日のなんと大事なことを
平平凡凡的一天是多么地重要
人は強いことを
以及人类是多么地坚强
栄光と挫折の人生 見上げれば高き壁
荣誉与挫折构成的人生 仰首观天也只有高墙一堵
秘めた力を解き放て 僕のすべて
将自身隐藏的力量就此解放 献出我的一切
綺麗事だけじゃない 想いが入り乱れた
并不只是信口开河 还掺杂着各种各样的念想
80億のこのセカイの中 今を生きる
在80亿人的这个Sekai当中 我们活在当下
喜び悲しみ切なさ苦しさぬくもりつながりときめきかがやき
喜悦悲哀难过痛苦温暖友情心跳加速闪闪发亮
ふるさとおもいでありがとうさよなら真実偽り争い絶望
故乡回忆谢谢再见真实谎言发生纠纷陷入绝望
約束運命プライド幸せ
约定命运自尊幸福
出会い別れ始め終わり勝者敗者命絆善悪過去今
相遇分别起点终点胜者败者生命羁绊善恶过去现在
人物音星愛夢君僕 
人 物 音 星 爱 梦 你 我
僕ら弱くはない 今日涙に倒れても
我们并非软弱之人 即便今天倒于泪水之中
明日は勝手に作っていいものだから
明天也将掌握在我们自己手中
誰もが祝福されつつ生まれた
任谁都是伴随着祝福诞生
行き着く場所こそ君とは違えど
虽说最终目的地与你不同
希望を求めてさまよいつづけて
追求着希望在彷徨中前行
命を燃やして歌って散ってく
燃尽生命在歌声中凋零
栄光挫折の人生の中で
在充满荣誉与挫折的人生当中
何度も何度も立ち止まるけれど
尽管我们仍将无数次停下脚步
悔しさ叫んで枯らした喉から
那就等喊完了内心的懊悔再去用这嘶哑的嗓子
最後は最高カーテンコールへ
在舞台的最后献上最棒的谢幕吧
動けがむしゃらに指
指尖 鲁莽地行动起来吧
ここに切り開けよビート
节奏 就此开辟新天地吧
見せつけろよおのが力
让我看看你自身的能耐吧
そして飾れ有終の美
然后善始善终贯彻到最后
未来地図を塗り替える
将未来地图重新涂抹
全速力で駆け抜ける
全速冲刺冲向目的地
昨日よりもマシな明日
比昨天要更美好的明天
つかみ取れよその手で
就用这双手去把握吧
いつか星へ還る そっと瞳閉じた日に
人终有一天会回归星空 只为在我轻轻合上双眼的那一天
誰か泣いてくれるように その手伸ばせ
能够有人为我而泣 伸出那只手展望高空吧