2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
世界再信仰特区
跳转到导航
跳转到搜索
歌曲名称 |
セカイ再信仰特区 世界再信仰特区 |
于2017年9月8日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ろくろ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《セカイ再信仰特区》是ろくろ于2017年9月8日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为696的第4作。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
はいはい皆様お疲れ様でした
好了好了大伙都辛苦了
今日も一日ご苦労様でした
今天也累了一整天了
しょうもない命も程々に愛情込めていただきます
无可救药的生命也要 适当地加入一些爱情
はいはい皆様よく頑張りました
好了好了大家都很努力了
今日もここまでよく耐え抜きました
今天也都忍耐到如此地步了
日頃の苦労もそこそこに反省込めてくたばります
白日里的辛苦也都草草地 在反省中精疲力竭
鑑賞用のほんの未来なんて
观赏用的书一般的未来什么的
いらない いらない いらないが
不需要 不需要 不需要
産業用の星の未来なんて
量产用的星星的未来什么的
知らない 知らない 知らないが
不知道 不知道 不知道
信号がまっかっかでも
红绿灯已经变得全红也
まだ まだ まだ 止まらないんだから
还是 还是 还是 停不下来啊
言われるがままでいようとしないでよね
不要把别人的评价弃置一边啊
最高だ最高だ こんな沈んだ世界が最高だ
最棒了 最棒了 这样下沉的世界最棒了
代わり映えのしない世界の隅で一人で笑っていようか
并没有什么改变 于世界的一角 独自一人笑着吧
ほら最高だ最高だ こんな綺麗な世界が最高なんだから
看吧最棒了 最棒了 因为这样美妙的世界最棒了
誰も邪魔しないでね
谁都不要来打扰哦
ね
呐
お呼ばれになってもうバイバイ
正在呼叫中其实已经说拜拜
ここまで来といて勿体無い
即便到了这一步 也没问题
憧れになってもう大体わかったからポイしよう
变得憧憬起来 其实已经差不多
はいはい皆様忘れちゃいませんか
明白的话就扔掉吧
何の事だか覚えちゃいませんか
好了好了大家都没有忘记吧
とりこし苦労も程々に煩悩込めてふさがります
有没有想起来什么事情呢 杞人忧天也适当地 用一些烦恼填住
完成形がこんな未来なんて
完全心形态是这个样子的未来什么的
つれない つれない つれないが
不想有 不想有 不想有
動線上がこんな未来なんて
规划图上是如此的样子的未来什么的
言えない 言えない 言えないか
不要说 不要说 不要说
心臓がまっかっかでも
即使心脏变得鲜红
まだ まだ まだ 終わらないんだから
依然 依然 依然 不会就此结束
腐らせたまま生きようとしないでよね
不要腐烂着生存啊
最高だ 最高だ こんな歪( )んだ世界が最高だ
最棒了 最棒了 这样扭曲的世界最棒了
暗闇で見えない世界の海を一人で泳いでいようか
在深不见底的世界之海 一个人畅游吧
ほら最高だ 最高だ こんな至上の世界が最高なんだから
看吧最棒了 最棒了 因为这样至上的世界最棒了
誰も壊さないでよ
谁都不要来破坏哦
どこに行こうとしてんだっけ?
是想着要去哪里吗
ここらでもう休むんだって
说着已经在这里休息够了
許されそうにもないが
但是并没有被允许
最低で不格好なこの現状に溺れそうだったんだ!
在差劲的如此不协调的现状下 像是沉溺于其中了
最高だ 最高だ どんな暗い世界でも
最棒了 最棒了 即便是再阴暗的世界
とりあえずは立ち止まって振り返って
首先也是 站住停下后转身返回
声を待ってをまた繰り返して
再次重复着等待声音的过程
もうどんな音が聞こえても嬉しいのさ
已经无论听到什么声音都会很高兴了
誰か早く気付いて
谁都好 快点注意到啊
最高だ 最高だ こんな嫌いな世界が最高だ
最棒了 最棒了 这样讨厌的世界最棒了
謳われる事無い世界の声を一人で叫んでいようか
将没有什么需要讴歌的世界之声 一个人叫喊出来吧
ほら最高だ 嗚呼最高だ この素晴らしい世界が最高なんだから
看吧最棒了 啊啊最棒了 因为这样美好的世界最棒了
誰も邪魔しないでね
谁都不要来打扰哦
誰も触らないでよ
谁都不要来触摸哦
はいはい皆様お疲れ様でした
最棒了 最棒了 好了好了大家都辛苦了
今日のここまでよく生き抜きました
也都好好活到了现在
新たな生命( )へつらつらと
向崭新的生命里
愛情込めて
注入爱情
|
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。