2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Bless Your Breath
跳转到导航
跳转到搜索
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
视频封面 |
歌曲名称 |
ブレス・ユア・ブレス Bless Your Breath |
于2019年5月31日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
和田たけあき(くらげP) |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ブレス・ユア・ブレス》(Bless Your Breath)是和田たけあき于2019年5月31日投稿至niconico、bilibili及YouTube的VOCALOID歌曲。本曲是MAGICAL MIRAI 2019的主题曲,收录于专辑《初音ミク「マジカルミライ 2019」OFFICIAL ALBUM》中。
本曲带有和田たけあき对于初音未来的情感、思考,也有对自身多年创作的一些思考、总结,歌曲PV中在初音未来以外也出现了和田たけあき自己的形象。在本曲之前,和田たけあき已有多年不再使用初音未来创作歌曲。根据本曲的部分歌词,本曲也被普遍认为很可能是和田たけあき的最后一首初音未来歌曲。
本曲曲风不同于和田たけあき自《啾噜哩啦·啾噜哩啦·哒哒哒!》的毒性曲风,略有偏向温暖向。
由于本曲与前两年的MAGICAL MIRAI主题曲相比获得的宣传较少,加之投稿时间处于niconico上的大工作时代,使得本曲的再生数增长速度远落后于前两年的主题曲,不仅在周刊上排名欠佳,乃至于在niconico上达成传说遥遥无期,被戏称为“历年最惨主题曲”。在bilibili,本曲投稿之初亦没有引起太大关注,但自bilibili拿下魔法未来2019转播权后,本曲稿件作为花絮被整合入剧集模板一同宣传,因此再生数增长速度一度在演唱会前后相较之前加快许多。但被整合入剧集模板后,本曲稿件无法再被收藏。2022年9月初,bilibili的魔法未来2019转播权到期后,本曲稿件一度被一同下架,后于同月恢复。
歌曲
作词、作曲、调教 | 和田たけあき |
曲绘 | チェリ子 |
动画 | サイトウユウマ(OTOIRO) |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:89[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ツギハギだらけの身体 みたいな この歌 を
聽見像東拼西湊而成的身體似的 這首歌曲
「作 り物 だ」「偽物 だ」と 耳 を塞 ぐ人
「這是人工的」「是偽造的」人們捂住雙耳
ねぇ なんで?
吶 為什麼?
コレはきっと 僕自身 の歌 だった
這真真切切 是屬於我自己的歌
而沒有生命的你是載體
我們現在 小心翼翼地 開口搭話
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
世界還 依舊 深陷夢中啊
ハロー、ハロー
Hello, Hello
唱出來吧!
話語現在 化作清風
散落於世界各處
どうせ妄言 この世界 なんて蝶 の見 る夢 で
僅妄言罷了 這個世界不過是蝴蝶所見之夢
だけどその羽 ばたきで 全 てが塗 り替 わってく
但正是它的揮翅 將一切逐漸塗改
寄託的 那些話語
化作了你的生命
生命的確曾存在於那裡
現在你 開始用啼哭宣告誕生
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
世界終於 睜開了雙眼
ハロー、ハロー
Hello, Hello
だけど
但是
全部話語都 化作了你
不再是屬於 我的東西
我們的夢 心願 以及詛咒 都曾塑造出你
映出的身姿 隨觀者變化
而如今 你不管在誰眼裡都 同樣是一名人類
もう君 に 僕 なんか必要 ない
你已經 不再需要區區的我
我也不再需要你
そんな君 の誕生日 を
這樣的你的生日
お祝 いできるかな
我能夠好好慶祝嗎
ああそうか 僕 らきっと 対等 になって
啊啊原來如此 我們一定 會變得對等
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
それぞれ 歩 き出 すんだ
各自踏上 不同的道路
さぁ、ミライへー
去吧,向著未來—
為已經誕生的生命
ハロー、ハロー、ハロー
Hello, Hello, Hello
我送上這份禮物
將最後的話語
唱出來吧!
話語又再次 化作清風
延展向未來
|
- ↑ 歌词翻译来源于vocaloid中文歌詞wiki